Сидя за стойкой у лотка молочного чая возле школьных ворот, Ань Цзе ожидал появления сестер Мо. Он пропустил вечерние дополнительные занятия для того, чтобы проводить девочек домой. Мо Юй сегодня была держурной и потому задерживалась.
Мо Цзинь увидела Ань Цзе издалека и весело побежала к нему. Юноша кивнул с усмешкой и сделал заказ:
— Два горячих шоколада, но не слишком горячих.
Мо Цзинь подпрыгивала на месте, потирая руки и постукивая одной ногой о другую, громко шмыгая при этом носом.
— Даже такие как ты могут замерзнуть? — Цзе поставил перед ней напиток и отвесил девушке шуточный подзатыльник.
— Я... я... я замороженная красавица! — трясясь как решето, Мо Цзинь обхватила ладонями стаканчик с горячим шоколадом и, обернувшись, закричала: — Мо Юй! Сейчас зима, и на земле нет ни муравьев, ни других насекомых. Не волнуйся, ты никого не растопчешь, если прибавишь шагу!
Ее сестра, казалось, даже не услышала — продолжала медленно брести с опущенной головой. Взяв свой напиток, девушка пробормотала «спасибо» и снова завесилась челкой.
— Что случилось? — спросил Ань Цзе.
Девушка отрицательно покачала головой.
— Она такая с самого утра, — вмешалась Мо Цзинь. — Не представляю, что у нее могло стрястись. Не сдала ежемесячный экзамен? Рили? Или, может... — она внезапно замолчала и посмотрела через дорогу, а после перевела взгляд на сестру: — Сяо Юй, этот пацан кажется мне знакомым. Он из твоего класса, да?
Мо Юй искоса взглянула в том направлении. В центре компании малолетних панков топтался старшеклассник в уродливой куртке и немодных очках. Он поднимал перед собой школьную сумку, пытаясь защититься от тычков и дерганья за одежду. Лицо Мо Юй побледнело, и она что-то пробормотала.
Мо Цзинь не обратила внимания на слова сестры, она, прищурившись, наблюдала за происходящим.
— Походу, это Сяо Хан. Что он имеет против учеников нашей школы? Просто решил поглумиться над ботаником? — девушка моргнула и широко улыбнулась Ань Цзе: — Гэгэ, там над человеком издеваются! Не хочешь что-нибудь сделать?
Продолжая следить за драмой, разыгравшейся на противоположной стороне улицы, Ань Цзе не сразу среагировал. Он поправил ремень сумки и ошеломленно указал на себя:
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Путешествие в обратном направлении (Китай)
Fantasiaавтор: Priest Описание от автора: "На самом деле это мрачная история. В ней соединятся мафиозные разборки и возрождения в современном мире. Встретятся старики, притворяющиеся молодыми, юное поколение и многие другие (мне видно, как между ними дрожат...