Ян Цзиньлин так громко барабанила в двери, что Мо Цзинь и Мо Юй выглянули из квартиры и увидели, как Ань Цзе выбегает вслед за девушкой.
— Что произошло? — с круглыми глазами воскликнула Мо Цзинь. — В чем дело? Может, нужна помощь?
В ответ Ань Цзе покачал головой:
— Похоже, что-то случилось у нее дома. Не беспокойся, я разберусь с этим.
И он бросился за Ян Цзиньлин.
Она ничего толком не могла рассказать, задыхаясь от быстрого бега, но, к счастью, ее семья жила неподалеку, и Ань Цзе не пришлось держать такую скорость на марафонской дистанции.
Когда он оказался на месте, и разобрался, что произошло, то понял, что эта девушка бестолковая как вышитая подушка (1).
Ее отец утром, как обычно, отправился работать в овощную лавку. Поначалу он чувствовал себя нормально, потом у него началось головокружение, но госпожа Ян не обеспокоилась, решив, что это из-за того, что муж не позавтракал. Однако вскоре ему стало совсем плохо.
Мать и дочь запаниковали, и обе не могли сообразить, что надо делать. Несмотря на свои годы, Ян Цзиньлин еще ни разу в жизни не сталкивалась с серьезными проблемами и буквально потеряла голову от страха. И, непонятно по какой причине, ее первой реакцией было найти Ань Цзе.
Исходя из здравого смысла, все симптомы господина Яна указывали на инсульт, и опасно было медлить — задержка медицинской помощи могла стоить ему жизни. Поэтому Ян Цзиньлин, как бы близко ни проживал Ань Цзе, поступила глупо. Пока она носилась туда-сюда, для ее отца всё было бы уже кончено.
По счастью, мимо овощной лавки проходила старушка-соседка, сохранившая ясный ум в своем преклонном возрасте. Она, конечно, не могла догнать и остановить девушку, но убедила госпожу Ян поскорее вызвать скорую помощь.
Карета неотложки как раз выезжала из переулка, когда прибежали Ань Цзе и Ян Цзиньлин. Они поймали такси и помчались следом. Благодаря быстрой реакции старой тетушки, господина Яна доставили в реанимацию как раз вовремя. Доктор сказал: если бы его привезли чуть попозже, он бы уже обнимался с дедушкой Буддой и учил хинди.
От госпожи Ян толку было мало. Единственное, на что она была способна — рыдать. От истошного плача она несколько раз почти теряла сознание, чуть ли не присоединяясь к своему мужу в реанимации.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Путешествие в обратном направлении (Китай)
Fantasyавтор: Priest Описание от автора: "На самом деле это мрачная история. В ней соединятся мафиозные разборки и возрождения в современном мире. Встретятся старики, притворяющиеся молодыми, юное поколение и многие другие (мне видно, как между ними дрожат...