A panela de prata de Xiao Lai, com tâmaras vermelhas e sopa de orelha, estava fervendo no fogão há horas, há tanto tempo que engrossou. Ela estava ouvindo o barulho, imaginando que os dois iriam se divertir, talvez até brigar. Quando eles acordaram, Shang Xirui primeiro gritou pela janela por comida, ele parecia tão normal, não como se ele tivesse estado em uma briga (ou numa traquinagem sexual). Xiao Lai rapidamente trouxe duas tigelas de sopa de orelha de porco, ele ficou aliviado e inexplicavelmente feliz.
Shang Xirui comeu uma tigela e depois acrescentou outra e só depois dele comer duas tigelas Cheng Fengtai se levantou, lavando-se lentamente e dizendo: "Não coma muito. Nós dois estivemos tão ocupados esses dias que vou levá-lo para um passeio hoje, para comer comida ocidental e ver um filme. "
Shang Xirui disse alegremente: "Quero ir primeiro ao viaduto! Então teremos comida ocidental!"
Cheng Fengtai enxugou o rosto, riu e disse: "Olhe para você! Não há nada para fazer na passarela! " Ele pescou uma pilha de notas e moedas de Mao da lata de biscoitos de Shang Xirui e foi com ele, ainda obediente. Shang Xirui era descuidado, mas Cheng Fengtai estava relaxado, sua mente estava constantemente ocupada com coisas para fazer e olhando para a agitada atmosfera da ponte, achou que era apenas uma olhadinha, antes que eles pudessem partir . Os dois olharam para os malabaristas e depois foram ouvir os comediantes, os baixinhos ao redor viram Cheng Fengtai, primeiro olharam para seu terno e sapatos e depois automaticamente se afastaram deles, como se tivessem medo de que encontrar problemas com ele.
Cheng Fengtai riu baixinho de Shang Xirui: "Esqueci novamente, deveria ter colocado seu casaco antes de vir para a ponte."
Shang Xirui também disse: "Sim! Você parece muito um bandido! " Eles riram ao pensar em encontrar ladrões na passarela. O comediante fazia o possível para se exibir, contou uma piada vulgar, bateu na cabeça do outro comediante com seu leque, todos riram, Cheng Fengtai riu também, exceto Shang Xirui que sorriu como se não estivesse sorrindo, ele enrolou o lábios e grunhiu friamente, como se toda aquela bobagem não valesse a pena, era só uma piada barata! Eles são todos irmãos da mesma profissão, Shang Xirui estava aqui e ele se achava o irmão mais velho, mas não era tão fácil para ele ser um apreciador.
O comediante que estava com as mãos nas mangas, deu uma piscadela para o finalizador, o finalizador estava com as palmas das mãos voltadas para baixo e seu gongo sendo empurrado para a multidão, o comediante disse com um sorriso no rosto: "Acabei de fazer os jovens e velhos de bobos, alguns deles riram de nossa miséria; alguns deles, irão rir mais tarde. Não é fácil vender na rua, ainda estamos com fome, então se você puder gastar um centavo ou dois, o suficiente para uma tigela de macarrão quente depois de fecharmos, nós lembraremos sua gentileza! É como ter uma carriça, você tem que alimentá-la com um grão de milho, para não mencionar um homem de dois ou três metros de altura. Nós poderemos alimentá-lo e cantar para vocês ... Obrigado! Obrigado!"
O pequeno gongo alcançou Shang Xirui, os olhos de Shang Xirui se fixaram nele indiferentes. Cheng Fengtai estava prestes a pagar, mas Shang Xirui o conteve: "Ele ainda não cantou!" Cheng Fengtai sabia que seu temperamento era estranho, então tirou a mão do bolso da calça novamente e disse: "São apenas alguns dólares, você ainda está incomodado?"
Quando o comediante viu que esse bandido estava envolto em um casaco de seda, com um lenço de lã cobrindo a metade inferior do rosto e estava vestido como um jovem cavalheiro, ele voltou aos outros para pedir dinheiro. Depois de uma rodada de implorações, o comediante enfiou as pontas do chapéu e rindo disse: "Acabei de ouvir, um jovem mestre pediu uma música, vamos cantá-la aqui!"
Imediatamente houve um alvoroço vindo de baixo, algumas óperas famosas de Pequim e críticas à ópera foram citadas. Shang Xirui gritou atrás dele: "Vamos fazer Hou Yukui! 《Wenzhaoguan》! 《Wenzhaoguan》! " Ele foi capaz de abafar uma centena de outras pessoas com sua única voz, foi a única que o público ouviu. As orelhas do comediante estavam naturalmente cheias, ele limpou o nariz indignado e pensou: Você não estava lá quando eu te pedi, você está aí agora? Ele não gastou um centavo e quer ouvir uma peça de ópera? Que diabos! Você não conhece as regras!
VOCÊ ESTÁ LENDO
Winter Begonia [Begônia do Inverno trad. PT/BR] (BL)
RomanceTítulo em inglês: Winter begonia Título em chinês: 鬓边不是海棠红; Bìn Biān Bùshì Hǎitánghóng (as costeletas não são vermelho begônia) Autor: Shui Ru Tian'er Situação: Finalizada Número de capítulos: 131 Classificação: +18 Gêneros: ação, conteúdo adulto, d...