64.

254 11 1
                                        

День начался как обычно. Я гуляла с Пресли по парку каждый день этих каникул. 

Я подошла ближе к тому месту, где встретила забавного парня. 

Я улыбаюсь, когда замечаю его сидящим на скамейке.  Он поднимает взгляд и улыбается в ответ. 

-Привет, — приветствует он со своим ирландским акцентом.

-О, и тебе тоже. - он смотрит на меня с Пресли. 

Я сажусь рядом с ним и слегка толкаю его. 

-Как прошёл день?

-Ещё один простой, — вздыхает он, затем становится тихо, и мы смотрим на парк, где играли дети.

-Значит, ты возвращаешься на восточное побережье? 

Я киваю. 

-Сегодня вечером.

-Сегодня вечером?- он задыхается. 

-Это так скоро.

-Ну, вообще-то я должна была вернуться на прошлой неделе, но мой рейс отменили из-за сильного снегопада.- Я смеюсь над его реакцией. 

-Не беспокойся, потому что я снова буду навещать своего отца летом.

Я хлопаю его по плечу. 

-Я никогда не думал, что девушка, сидящая одна в парке, окажется одной из лучших слушательниц.- он вспоминает. 

-Я никогда не думала, что парень, гуляющий в одиночестве по парку, просто хочет поговорить.- Я улыбаюсь. 

-Но эй, ты всегда можешь навестить меня, когда будешь навещать своих друзей на восточном побережье.

-На самом деле я приеду в конце января.- он говорит мне. 

-Надеюсь, мы все сможем помириться, пока я буду там.

-Это здорово, Найл. Надеюсь, вы все тоже.

Мой телефон выключается, и мой папа мигает на телефоне. 

-Это мой папа, — вздыхаю я, вставая. 

-Возможно, он нападёт на меня за то, что я не закончила собирать вещи.

Найл смеётся и встаёт, чтобы обнять меня. 

-Удачного полета и постарайся вернуться летом, потому что мы можем сделать гораздо больше.

***

-Кто-то на самом деле покупает наш дом? — спрашиваю я отца, когда мы выходим из самолета. 

Quiet ( russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя