3 tên quan chức mất mạng là chuyện lớn.
Hàn Kỳ vừa về nhà đã phải lập tức quay lại.
Là một người quan trọng liên quan tới vụ án, tất nhiên Thôi Đào cũng phải tới hiện trường.
Bên cạnh đại lao có vài gian phòng được bố trí đặc biệt cho ngục tốt nghỉ ngơi, 3 tên ngục tốt kia chết trong sương phòng phía Đông, ngã xuống đất trong tư thế khác nhau, bên cạnh có bãi nôn, ghế cũng đổ ngã hết cả, chứng tỏ trước khi chết họ đã giãy dụa rất kịch liệt. Trên bàn bày rất nhiều thức ăn, đều là những món Thôi Đào quen thuộc, chính là cơm mà trước đó "Thôi cửu nương" đã đưa cho nàng.
3 tên ngục tốt đều sùi bọt mép, triệu chứng điển hình của trúng độc. Nhưng sau khi trúng độc lại nôn mửa rất nhiều, tình trạng này không có thiết bị hiện đại hỗ trợ kiểm tra thành phần thì khó mà tìm được tên độc, không có chuyện suy đoán từ biểu hiện được.
Trong số ngục tốt chết thì có Tôn Ngũ, ngục tốt lúc trước đưa cơm cho Thôi Đào.
"Đã bảo là có thể có độc rồi mà, chẳng hiểu sao họ lại còn muốn ăn làm gì." Thôi Đào cũng tiếc rằng 3 mạng người đã mất đi vô ích.
Ngục tốt Khổng Lâm là người hiểu rõ mọi chuyện cũng cẩn thận kể lại những chuyện đã xảy ra lúc ấy.
Lúc đó vốn Tôn Ngũ định vứt hộp cơm đi, nhưng bị Từ Hưng và Hoàng Hạo nhìn thấy, cảm thấy rất tiếc nên không nỡ. Sau khi bàn bạc, 3 người lấy mỗi món một ít ném cho chó ăn thử, nếu chó không sao thì tất nhiên là không có độc. Sau khi thử hết thảy, mọi chuyện đều bình thường nên 3 người bèn chuẩn bị ăn một bữa to.
"Lúc đó tiểu nhân cũng rất muốn vào ăn cùng, nhưng vì tới phiên tiểu nhân đi tuần tra nên tạm thời không thể rời đi được, lúc ra còn cố tình dặn họ đừng quên giữ lại cho tiểu nhân một chút. Ai mà ngờ rằng, lúc tiểu nhân quay lại thì 3 người họ đã nằm bất động trên đất rồi."
Khổng Lâm nói xong liền rơi nước mắt, ngày thường đều là anh em, 1 khắc trước còn đang sống sờ sờ, vừa chớp mắt thì người đã chết mất rồi.
Cai ngục Tôn rất đau lòng vì mình mất đi 3 tên thuộc hạ, nghĩ thế nào cũng không nghĩ ra được, "Sao mấy món này đều đã thử độc rồi mà vẫn độc chết họ vậy?"
Thôi Đào cũng thấy kỳ lạ bèn quay lại nhìn bàn ăn kia lần nữa, có chân dê hấp, tổ yến, thịt hươu nướng, nước lèo trong, cá hồ, gà nướng, vịt quay, canh trăm vị, chim cút chiên, cua rửa tay, bánh thịt tôm viên, còn có 3 món đồ ngọt, viên khắc hình hoa mai, cá mật nấu bí và bánh kem hoa đào*.
(*) Mấy món tên lạ là mấy món thời Tống đó, thời hiện đại không có hoặc dùng tên khác nên tôi search không ra, thông cảm giùm nha =)))
Những món này đều bị động vào, vì thế không chắc được là chính xác món nào có độc cả.
"Hay là dùng kim bạc thử đi?" Cai ngục Tôn còn nhớ lúc trước ngỗ tác Lưu đã từng dùng kim bạc để thử độc món ăn.
"Kim bạc thử độc chỉ áp dụng với thạch tín, không nghiệm ra chất độc khác đâu. Biểu hiện của trúng độc thạch tín là "chảy máu thất khiếu*", họ không có biểu hiện này." Thôi Đào giải thích.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Trinh thám cổ đại] NGỒI TÙ Ở PHỦ KHAI PHONG - Ngư Thất Thải
Romance🌻 Tác giả: Ngư Thất Thải 🌻 Số chương: 160 chương + 1 phiên ngoại 🌻 Dịch: Bé Đẹp - Những ngày xanh thân ái 🌻 Hỗ trợ beta: Jen và Vy 🌻 Tag: Cổ đại, ngôn tình, trinh thám, mỹ thực, ngọt văn, giá không lịch sử, xuyên việt, HE. 🌻 Link WP: https://g...