Chương 33: Hạ độc

160 10 0
                                    

Giữa cánh đồng tuyết mênh mông, sừng sững đứng những gò núi chập trùng, một khúc sông thanh tịnh từ trong sơn cốc uốn lượn chảy ra mảnh đất bằng.

Từng chiếc lều cắm cạnh bờ sông rải rác bên gò núi như biến mất trong tuyết, công chúa Văn Chiêu Khả Hãn cưới từ Đại Ngụy đã đến, người trong lều chen chúc chạy ra, vui mừng khôn xiết.

Trước lều đầy ắp người, nói cười khắp nơi.

Ngôn ngữ xa lạ, giọng điệu xa lạ.

Hai anh em Lý gia đứng trước nha trướng, như không nói gì.

Giống như mấy năm trước, khi họ phát hiện thân phận của nhau, đứng ở mũi thuyền, yên lặng nhìn đối phương.

Mỏm đá Xích Bích, khói sóng mịt mù.

Cửa gỗ nha trướng mở ra, Khả Hãn Diệp Lỗ bước ra, ánh mắt rơi xuống Dao Anh dù lấm bụi phong trần vẻ mặt mệt mỏi vẫn không che đậy dung mạo xinh đẹp, vui sướng xoa tay, trên khuôn mặt ngang dọc nếp nhăn già nua, vỗ bả vai Lý Huyền Trinh cười nói: "Văn Chiêu công chúa đã bình an đến, Thái tử có thể yên tâm."

Nói xong, không đợi Lý Huyền Trinh mở miệng, ân cần kéo rèm, mời Dao Anh vào.

Dao Anh nhìn thẳng, bước qua Lý Huyền Trinh vẻ mặt đầy âm u vào nha trướng.

Sau khi Lý Đức định hôn kỳ, Lý Huyền Trinh dẫn quân đi Lương Châu, lúc này hắn vốn nên trấn thủ Lương Châu, sao lại theo Khả Hãn Diệp Lỗ về bộ lạc Diệp Lỗ nhỉ? Chả nhẽ hắn phải tận mắt xác nhận nàng với Khả Hãn thành hôn mới yên tâm?

Khả Hãn Diệp Lỗ theo vào nha trướng, chân tay như có phần luống cuống, cười khan hai tiếng, nói: "Công chúa mệt nhọc cả một đường, đêm nay nghỉ ngơi cho tốt, đêm mai cử hành hôn lễ."

Lão nói tiếng Hán không sõi, từng chữ chậm chạp.

Dao Anh rũ mắt không nói, lộ ra mỏi mệt không chịu nổi.

Khả Hãn Diệp Lỗ nhìn cần cổ nàng lộ ra một phần da thịt non mềm tuyết trắng, thầm nghĩ chắc chắn còn trơn mềm hơn mỡ dê, hận không thể lập tức nếm thử, lại thấy hai đầu lông mày nàng vô cùng mệt mỏi, đau lòng không thôi, hẳn công chúa người Hán xấu hổ, chú trọng lễ nghi, tuổi lại bé, không thể lỗ mãng quá nàng sẽ sợ, xoa xoa đôi bàn tay, dẫn người rời đi.

Màn cửa vừa mới khép lại, Dao Anh liền ngã ngồi trên nệm chiếu, Talie và A Y quỳ một bên, gỡ đám hoa trâm nặng nề trên tóc nàng xuống.

Talie đồng tình nói: "Công chúa, dù Khả Hãn tuổi đã già, nhưng thân thể còn tráng kiện, lại rất thương tiếc ngài. Nô nghe người Diệp Lỗ nói, Khả Hãn chưa từng quan tâm vị phu nhân nào tỉ mỉ vậy đâu."

Dao Anh không nói, gỡ mớ trâm ngọc trên tóc hết xuống, xõa mớ tóc dài đen nhánh. Cả người xương cốt đau nhức, nàng chẳng muốn nghĩ gì cả, nằm dài lên giường, chợp mắt.

Ngủ một giấc ngon, ngủ đủ dưỡng đủ sức, mới có thể đối phó hoàn cảnh xa lạ này.

Màn cửa có tiếng động, một thanh loan đao hình trăng khuyết đẩy rèm ra, gió tuyết tràn vào, ủng da màu đen bước vào nha trướng.

Nguyệt Minh Thiên LýNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ