Capítulo 50

17.6K 980 175
                                    

- Minha jogadora mais linda! - minha tia me abraçou quando chegamos em casa.

- Jogou muito, Mari..- Edu falou sorrindo - Parabéns.

Sorri para os dois.

- Acho melhor você ir descansar um pouco, mais tarde a Vanessa estará aqui.

- Verdade..- falei - Vou indo.

Fui para o meu quarto e me joguei na cama. Fiquei enrolando um pouco, mexendo no celular, respondendo as mensagens.

Tomei coragem e segui até o banheiro. Tomei um banho gelado para despertar e para ver de aquele nervosismo de conhecer a sogra sumia. Lavei meus cabelos e os hidratei.

Já no meu quarto, toda aquela minha preparação. Hidratante corporal, uma lingerie pretinha básica. Optei por um short não muito curto, uma blusa escrito "For better days". E as minhas amadas havaianas.
Passei um creme no meu cabelo, e o pemteei com os meus dedos.

De novo, me largo na cama e coloco meus fones. Rise - Jack and Jack, Jonas Blue.

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'till we fall
They say we got no no no no future at all
They wanna ke-ke-keep us out but they can't hold us down anymore
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'till we fall

(Nós vamos su-su-su-subir até cairmos
Eles dizem que nós não temos futuro algum
Eles querem nos manter afastados, mas eles não podem mais nos segurar.
Nós vamos su-su-su-subir até cairmos)

When we hit the bottom, nothing gonna stop us
Climb to the top with you
We're gonna be the greatest, ones who never made it
Yeah I could be talking to you
They tryna hate hate hate
But we won't change, change anything at all
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'till we fall


(Quando chegamos ao fundo, nada irá nos parar.
Subimos até o topo com você
Nós vamos ser os melhores, aqueles que nunca conseguiram.
Ya eu poderia estar falando com você
Eles tentam odiar-odiar-odiar
Mas nós não iremos mudar, não iremos mudar nada.
Nós vamos su-su-su-subir até cairmos)

They think we just drop-outs
Living at our mom's house
Parents must be so proud
They know it all
No, they don't speak our language
They say we're too savage, yeah
No, no we don't give a- anymore

(Eles acham que nós apenas desistimos.
Morando na casa da minha mãe
Pais devem estar tão orgulhosos
Eles sabem tudo
Não, eles não falam nossa língua
Eles dizem que somos selvagens demais
Não Não, Nós não precisamos mais deles)

Canto a música baixinho. Sinto um peso sobre o meu corpo, e um peefume amadeirado dos céus invadirem minhas narinas.

Um dos fones de ouvido é retirado e uma mordida é deixada na minha orelha.

- Você estava uma delícia com aquele uniforme naquele jogo - sarrou contra mim.

- Só naquele jogo? - perguntei tirando o outro fone e bloqueando meu celular.

- Me expressei mal..espera..- coçou a garganta - Você está uma delícia sempre, minha linda - tirou o cabelo do meu pescoço e deixou beijos ali - Minha mãe está lá embaixo.

Everything we shouldn't do is better |Completo|Onde histórias criam vida. Descubra agora