Massimo: Principessa, lo so che sei una bambina grande, ma il mio bagno non è proprio adatto ad un bambino. Puoi scivolare!
Massimo: Princess, I know you're a big girl, but my bathroom isn't exactly suitable for a child. You can slide!
Massimo: Guarda, chiamerò qualcuno, sarò qui nel caso avessi bisogno di aiuto!
Massimo: Look, I'm going to call someone, to be in case you need help!
Maya: Va bene!
Maya: All right!
Massimo smiles and pats the little girl on the head, then makes a call using the landline phone next to his bed.
Give some short directions, then end the call.
Massimo: Mentre aspettavo che arrivasse, mi sono ricordato che c'è una cosa bella nella mia stanza che non credo tu abbia ancora scoperto.
Massimo: While we waiting for her to come, I remembered that there's a great thing about my room that I don't think you've discovered yet.
Maya: Cosa esattamente?
Maya : What exactly?
Massimo: Lascia che ti sveli un segreto.
Massimo: Let me tell you a secret.
Massimo: Il mio letto ha un materasso magico che ti fa saltare altissimi!
Massimo: My bed has a magic mattress that makes you jump extremely high!
Massimo: Cosa dici di voler provare?
Massimo: What do you say you want to try?
Maya: Mi piacerebbe, ma la mamma dice che il letto serve per dormire.
Maya: I would like to, but mommy says the bed is for sleeping.
Maya: Non mi è permesso saltare nel letto!
Maya: I'm not allowed to jump in bed!
Massimo: (sorride) Pensavo che questa volta potessimo fare un'eccezione! Ti piacerebbe?
Massimo: (smiling) I thought we could make an exception this time! Would you like?
Maya: Certamente! Ma se la mamma si arrabbia quando scopre di te, dovrai riconciliarla!
Maya: Of course! But if mommy gets upset when she finds out about it, you'll have to reconcile her!
Massimo: Prometto che parlerò con la mamma, non preoccuparti!
Massimo: I promise I'll talk to mommy, don't worry!
Maya: Sì, sì! È ora di divertirsi!
Maya: Yuppy! It's time to have fun!
Massimo takes the little one by the hand and helps her jump, making sure at every moment that the little one is safe and can't get hurt.
Maya was at the peak of happiness, laughing from ear to ear and rolling around, closely watched by Massimo.Seeing the little girl so happy filled Massimo's soul with joy.
Their fun was interrupted by a knock on the door.
Massimo: Entra!
Massimo: Come in!
The door opens slowly, and a tall, brown-eyed, middle-aged woman enters the room.
Donna: A tua disposizione, Don!
Woman: At your disposal, Don!
Come posso esserti utile?
How can I be of use to you?
Massimo: Chiudi, Lucia!
Massimo: Come closer Lucia!
The woman approaches the bed, but keeps some distance!
After taking a few steps she stops in place, waiting for Don's orders!
As soon as the housekeeper entered the room, little Maya stopped jumping, and in the moment the housekeeper approached the bed, Maya came closer to Massimo, took his hand and hid behind him.
Massimo a little surprised by Maya's shyness!
It was the first moment since he had known the little one when he noticed this side of her , and it seemed downright adorable to him.
Massimo sits on the bed and takes the little girl in his arms, caressing her back gently to calm her down.
YOU ARE READING
Beautiful like a rose 🌹 but... fragile like a bomb 💣
FanfictionThe story will present the life of the most powerful Don of the Sicilian Mafia Massimo Torriceli and his beloved wife Laura Biell. 5 years after Laura decided to leave with Massimo's greatest enemy and at the same time the one responsible for the de...