42

324 25 4
                                    

Louis.

„Takže povedali tebe aby si mi ohľadom toho zavolal? Čo do riti?" vypľuje Hannah naštvane do telefónu, keď vojde do kuchyne. Na krátky okamih sa jej oči stretnú s mojimi, zatiaľ čo kráča k chladničke. Zakrúžim zostávajúcou tekutinou Coly na dne môjho pohára, než ten zvyšok prehltnem. Hannah pokračuje v hašterení s volajúcim, kým presúva jedlo na tom malom priestore.

Je na mobile od ôsmej ráno a nevyzerá to, že by sa s telefonovaním v blízkej dobe chystala prestať. Momentálne som v dome len ja a ona, takže môže slobodne hovoriť. Samozrejme sú tu stále kamery, ale Hannah nie je ten typ, čo by si dával pozor čo mu vychádza z úst, a ja tiež nie. Ten hrozný foter Melanie je preč, zrejme robí nejaké farmárske sračky alebo núti svojich detských laborantov aby pokračovali v práci v ich obchode so sladkým. Thea mrmlala niečo o tom, že potrebujú potraviny kvôli nejakej udalosti čo má byť neskôr dnes večer, ale všetko čo som počul bolo „Idem pre jedlo, prídem za hodinu". Melanie a Harry sú preč, robiac bohviečo a ja čoskoro odídem, aby som mestu dodal jeho hlavné zásoby na prežitie.

„Potom je dobre, že ma to kurva nezaujíma," posmieva sa do telefonu a vytiahne studený pozostatok pizze, nedbajúc na to, že je 9:37 ráno. Ja, na druhej strane, dokončím svoju dávku Trixu, čo sa topí v mlieku. Pousmejem sa pri spomienke na mňa s Melanie v obchodom dome, čo sa mi prederie do popredia mysle. To, že sa za mňa postavila proti ľudom, čo mali problém s mojim výzorom, pre mňa znamenalo veľa. Nečakal som, že by to spravila, alebo že by sa tak rýchlo vzdala a kúpila mi tie „hrozné" cereálie. Je však pravda, že som vyjednával tvrdo a vytiahol niečo, čomu nemohla odolať.

Do riti, zabudol som dať Melanie jej balík Sour Patch Kids...

Otočím hlavou, keď zavŕzgajú vchodové dvere a dovnútra sa dopotkýnajú dve telá. Rozcuchaný Harry s Melanie sa spamätajú zo svojho pádu, ich oči sa rozšíria a z úst sa im ozve smiech. Hannah sa otočí a mávne na nich rukou, keď začnú byť priveľmi hlasitý. Harry zdvihne v obrane ruky, než sa otočí a zľahka štuchne Melanie do pleca.

Sú tak zvláštni, ked ich človek pozoruje, že je vlastne vtipné pozerať na to. Napriek tomu, že sme tu len dva mesiace, obaja sa strašne zmenili. Harry, ktorého som vtedy stretol na letisku, by bez premýšľania zmlátil Harryho, ktorého pozorujem teraz. Musím však priznať, že jeho zmena je tak trochu úľavou. Harryho predtým by vytočila každá malá vec a pokiaľ by ste na to dostatočne pritlačili, zarazil by vám tvár do hlavy. Uzavrel by sa do seba a poslal vás kade ľahšie, ak by ste sa vôbec odvážili spýtať na jeho emočný stav. Nech si hovorí čo chce, viem, že ho Melanie spravila jemnejším. Nie je hlúpy a vie, že v tomto mám pravdu.

Melanie opustí pozíciu pri jeho boku, aby sa pustila do kopy riadov. Jeho oči sledujú každý jej pohyb ako kráča, kompletne pohltené jej prítomnosťou. Harryho pozornosť je však od Mel odtrhnutá mojím náhlym chichotom. Nemôžem zabrániť smiechu pri pohľade na to, ako veľmi je namotaný. Jeho malý úsmev sa rýchlo premení na zamračenie, keď na mne pristane pohľadom.

„Na čom sa kurva smeješ?" Spýta sa so zastrašujúcim zamračením a usadí sa vedľa mňa. Viete čo, možno som sa mýlil. Ten starý Harry je stále tam... len skrytý za veľkým, plyšovým medveďom a cukrovým srdcom. Zovretou päsťou mi vrazí do pleca a ja pokrútim hlavou so vševediacim úsmevom stále na tvári.

To je jedno, zavolám ti neskôr. Maj sa," zafučí Hannah predtým ako ukončí hovor. Odhryzne si z pizze a zostane ticho, oči zafixované na nejakom bode za oknom.

„S kým si volala?" spýtam sa a postavím sa z miesta. Hodím misku do umývadla, z ktorého sa ozve nebezpečný zvuk o seba narážajúcich tanierov. Pokúsim sa ignorovať prísny pohľad Melanie za môj nedostatok opatrnosti.

Troubled. [SK Preklad]Where stories live. Discover now