33

35 4 0
                                    

USA abrió los ojos tan grandes por la impresión y asta la quijada le falló.
- their states are children? ... of whom? (sus estados son hijos?... De quién?) -
Pregunto tan asombrado que no se dio cuenta que él otro le estaba tomando el pelo.

- claro que no idiota jajjajaja - no aguanto la carcajada, estaba que lloraba de la risa.

USA se molestó por ello.
- thought it was true (pensé que era cierto) -

- el rusky se chingo a México como crees que va a tener hijos y ser virgen - dijo burlón

El otro se apenó por lo dicho.
- puede que venga un rusito en caminó, no lo sé... O puede que el cabron se aya echado mis tacos que traje para el camino y por eso lo veas inflamado - se volvió a reír.

- don't even know if you're making fun of me or not (ya ni se si es que te burlas de mí o no) - comentó un molestó el gringo

- México siempre peleó su virginidad a capa y espada - comentó Mex más calmado.

USA se quedó callado, lo oía reír pero pareciera que era una situación amarga que le recordó.

Lo que quedaba fue puro silencio y aterrizaron de la misma forma
.
.
.
Los primeros en bajar fueron Egipto y su Dios quien antes de dar el último paso, pidió permiso a México para tocar sus tierras.

Este accedió y termino de bajar del avión.
Fueron a ver directamente a Austria encontrándolo de una tonalidad grisácea, tenía un brazo que parecía piedra, padecía de escalofrío.

Oaxaca le ponía un paño húmedo en la cabeza por la fiebre.
Su cuerpo desprendía humo de color blanco.

Anuput se adentró a la habitación asustando a Oaxaca y al brasileño.
- santa madre de dios!... Que chingadera es eso? - gritó Oaxaca.

- إنه أحد آلهةي ، ويريد مساعدة النمسا على التعافي
'iinah 'ahad alihati , wayurid musaeadat alnamsa ealaa altaeafi (es uno de mis dioses, quiere ayudar a que se recupere Austria) - le tranquilizó Egipto.

Se retiró abruptamente el joven estado cuando lo vio a lado de él.
Tomó su mano que aún no estaba de piedra, Austria abrió los ojos viéndolo de frente, soltó lágrimas pero con una sonrisa en el rostro.

Austria le apretó la mano con fuerza y le dirigió la mano a su vientre sin soltar sus mano.
La representación soltó unas lágrimas junto con él, Egipto preocupado se acercó.
- لا يزال بإمكاننا فعل شيء لهم
la yazal bi'iimkanina faeal shay' lahum
(aún podemos hacer algo por ellos) - le preguntó.

- هناك طريقة ولكننا لسنا في أراض حيث يمكنك التخلص من هذا العالم السفلي
hnak tariqat walakunana lasna fi 'arad hayth yumkinuk altakhalus min hdha alealam alsuflii
(hay una forma pero no estamos en tierras donde pueda disponer de esté inframundo) -
Anuput por primera vez habla por si sólo.

- ماذا استطيع ان افعل؟
madha 'astatie 'an afel?
(que puedo hacer?) - volvió a preguntar el egipcio.

- احضر لي صاحب هذه الأراضي ووالد هذا الابن
ahdur li sahib hadhih al'aradi wawalid hdha alaibn
(tráeme al dueño de estás tierras y al padre de este hijo) - decretó Anuput en una órden.

Egipto fue por los mexicanos.
Brazil se acercó a esta representación.
- Eu sou o pai (yo soy el padre) - dijo titubeante.

Volteó a ver al austríaco quien sufría por todo su cuerpo, su alma estaba por colapsar y su cuerpo estaba más que roto.

- إذا قلت ذلك ، افهم أنه إذا حققنا ما خططنا له ، فربما يستطيع واحد فقط إنقاذ ... من تفضل أن أنقذ؟ الى؟
'iidha qult dhlk , 'afham 'anah 'iidha haqaqna ma khatatna lah , frbma yastatie wahid faqat 'iinqadh ... min tafadal 'an 'anqadh? ala؟
(sí tú lo dices, entiende que si logramos lo planeado, puede que sólo uno pueda salvar... A quien prefieres que salvé? A él?) - señaló al Austríaco - أو الطفل
'aw altifl
(o al niño) - concluyó su pregunta.

tres México?Donde viven las historias. Descúbrelo ahora