Chapter 60

2.5K 255 6
                                    

Unicode Font

60.

'အဒေါ်တို့ Pei Yingကို မိသားစုဝင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ဆက်ဆံခဲ့ကြလို့လား?'

Pei Ying၏မိသားစုသည် ၇ထပ်မြောက်တွင် နေထိုင်သည်။ ၎င်းမှာ သေးငယ်ပြီး အိပ်ခန်းသုံးခန်းပါသော တိုက်ခန်းဖြစ်ပြီး ဧည့်ခန်းထဲရှိ သိပ်မကြီးလှသော ဆိုဖာပေါ်တွင် လူများအတန်းလိုက် ထိုင်နေကြသည်။ တစ်ခါတစ်ရံ အိမ်ကို ဆွေမျိုးများ လာလေ့မရှိပေမဲ့ ဒီနေ့မှာတော့ သူတို့အားလုံး ရှိနေကြသည်။

တောက်ပသော အပြုံးမျက်နှာနှင့်အတူ Mrs Peiသည် ကြေငြာလိုက်သည်၊ "အားလုံးက သား အိမ်လာမယ်ဆိုလို့ သူတို့တွေ သားကို တွေ့ဖို့ အထူးတလည် လာခဲ့ကြတာ."

Pei Yingသည် ဒီအတိုင်း ပြုံးလိုက်ပြီး ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ သူမအမေတစ်ဦးတည်းကိုသာ အိမ်ပြန်လာမည်ဟု ပြောခဲ့ပြီး သူမအမေသာ မပြောပြလျှင် သူမ အိမ်ပြန်လာမည်ကို မည်သူမှ သိမည်မဟုတ်ပါ။ ထို့အပြင် သူမအမေ ဘာကို တွေးနေသည်ကိုလည်း သူမ သိသည်။ သူမအမေက ဆွေမျိုးတွေရှေ့မှာ ကြွားပြချင်နေတာလေ။

"Xiujuanရ အဒေါ် သမီးကို မတွေ့ရတာ နှစ်တော်တော်ကြာပြီးနော်. သမီး ဒီလို လှလှပပနဲ့ ကြီးပြင်းလာခဲ့တာပဲ." သူမ၏ဒုတိယအဒေါ်သည် ဆိုဖာကနေ ထလာခဲ့ပြီး Pei Yingလက်ကို ရင်းရင်းနှီးနှီး ဖမ်းဆုပ်လိုက်သည်။ Pei Yingသည် ပြုံးလိုက်ပြီး သူမအဒေါ် အဆင်ပြေနေရဲ့လားဆိုပြီး မေးလိုက်သည်။

ဒုတိယအဒေါ်သည် သူတို့၏ဆွေမျိုးများထဲတွင် အချမ်းသာဆုံးဖြစ်သည်။ သာမန်အားဖြင့် သူမသည် အခြားလူများကို အထင်အမြင်သေးလေ့ရှိသည်။ ထို့အပြင် သူမ သူတို့ကို ညစာ ဖိတ်ကျွေးသောအချိန်တွင် ငွေရှင်းလေ့ရှိပြီး ထိုမှာ သူမ ကြွားလေ့ကြွားထရှိသော နည်းဟန်လည်းဖြစ်သည်။ သူတို့ ထမင်းတူတူ စားကြသောအခါတိုင်း Pei Yingအမေသည် ဒေါသ ထွက်လေ့ရှိသည်။ ထို့ကြောင့် ထိုအမျိုးသမီးနှစ်ဦး ရင်းနှီးသည့်ပုံ လုပ်နေသည်ကို တွေ့သောအခါ Pei Yingအတွက် အနည်းငယ် ရယ်စရာဖြစ်နေသည်။

အမှန်အတိုင်းဆိုရသော် သူမသည် သူမအမေ အူမြူးနေသည်ကို နားလည်သည်။

[Completed] Just Blame Me for being Blind in the Beginning (MM Translation)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant