Глава 55. Явные проблемы с субординацией

110 25 4
                                    

— Старейшина Цунчжэ, — тут же машинально поправил его Цин Юйдунь, когда на него уставились два голубых глаза. Его рука на груди молодого человека чуть дрогнула, а затем убралась. Спасительная прохлада ушла вместе с ней.

Мао-Мао ухмыльнулся. Улыбка получилась кривой и слабой, так что не передавала всю полноту его чувств. Он протянул руку и схватил Цин Юйдуня за запястье. Тот нахмурился, когда пальцы сжали его кожу.

— Уже уходите? — спросил светловолосый, чуть наклоняя голову. Он как будто бы знал, что ослепительно красив, и беззастенчиво распустил хвост перед старейшиной.

— Я не могу никуда уйти, это моя спальня, — ровным голосом отозвался Цин Юйдунь, свободной рукой отдирая пальцы юноши от своего запястья.

— О, одно ранение, и вы уже принесли меня в свою спальню, — улыбка Мао-Мао стала еще шире.

— Ведите себя прилично. Раз вы очнулись, вам следует выпить лекарство и снова поспать. Ваши раны затянутся быстрее, если вы будете больше отдыхать, — Цин Юйдунь поднялся с края кровати, сделал два шага назад и натянул рукава, закрывая ладони. Он выпрямил спину и посмотрел на юношу перед собой.

— Хорошо, — неожиданно послушно отозвался тот. — Давайте свое лекарство, старейшина.

— Я? — от неожиданности Цин Юйдунь растерялся.

— Вы же сами сказали мне отдыхать. Прикажете самому идти за лекарством? — прищурился кот, его голубые глаза со смехом смотрели на мужчину.

— Нет, конечно, нет, — пришел в себя тот. Он вновь шагнул к кровати, беря с прикроватной тумбочки миску с лекарством. Ему еще не приходилось заботиться о ком-то, поэтому пока он вливал лекарство в Эр Лана, расплескал половину. С некоторым недовольством глядя на свои руки, он одним движением ладони смахнул капли с тела молодого человека, заставляя их влиться обратно в миску. После этого он посмотрел на кота.

— Это я уже пить не буду, — скривился тот, понимая, что со старейшины станется влить в него и это.

Цин Юйдунь кивнул, отставил миску и снова поднялся, делая шаг назад. Он выглядел как человек, опасающийся дикого животного. Да, пусть сидящего в клетке, но от этого не менее опасного. От этого Мао-Мао хотелось подразнить его еще больше. Однако он понимал, что сейчас лучше быть послушным. Он еще не добился своей цели, ради которой приехал в Хэфэй.

Белый кот старейшины Цунчжэ (聪哲长老的白猫)Место, где живут истории. Откройте их для себя