Mata Luo Wan Qing membelalak.
Melihat ekspresinya, Qin Jue tersenyum. Tanpa penjelasan lebih jauh, ia pun berbalik pergi.
Luo Wan Qing mendengar Qin Jue berpamitan pada si keluarga pemilik rumah, dan selama beberapa saat, ia agak kesulitan bereaksi. Ketika ia mendengar suara pria itu berkuda menjauh, ia akhirnya menyadari bahwa Qin Jue sudah pergi. Ia bersandar di tepian meja, menolehkan kepalanya untuk melihat ke jendela, dan melihat punggung pria itu yang menjauh, bahkan tidak menoleh ke belakang.
Luo Wan Qing mendadak merasa bahwa Qin Jue benar. Ia memang orang yang berhati lembut. Kalau tidak berhati lembut, orang lain tidak akan dengan mudahnya menipunya. Satu-satunya hal yang bisa disyukurinya adalah bahwa ia telah ditipu oleh orang yang baik untuk pertama kalinya semenjak ia menjadi Liu Xi Niang.
Qin Jue banyak mengajarinya. Masalah ini juga merupakan pelajaran. Dunia ini terlalu rumit dibandingkan dengan apa yang dikiranya. Ia menarik napas dalam-dalam. Ia tidak mau memikirkan soal orang ini. Ia adalah pembohong, jadi tak ada gunanya memikirkannya.
Ia mengembalikan pemikirannya pada perkataan Qin Jue.
Jiu Shuang adalah seorang wanita?
Apakah ia sedang berbohong lagi padanya? Tetapi dipikir-pikir lagi, ia merasa bahwa Qin Jue benar. Pria kekar di penginapan itu mungkin bukanlah Jiu Shuang. Menurut Liu Xi Niang, Jiu Shuang adalah orang yang misterius dan jarang terlihat. Liu Xi Niang juga tidak memberi perhatian khusus pada orang itu, jadi ia tidak mengetahui informai Jiu Shuang, kecuali untuk pengurungannya.
Perihal Jiu Shuang yang jatuh dalam perangkap itu terlalu sensasional. Oleh sebab itu, ia hanya mendengarnya saja. Justru karena Liu Xi Niang tidak memiliki informasi Jiu Shuang, ia datang ke sel kematian untuk mencari tahu. Tetapi, tak ada seorang pun di sel kematian yang pernah melihat orang ini. Jadi, kenapa orang semenyembunyikan diri begini akan secara aktif mengungkapkan identitasnya di depan orang banyak padahal jelas-jelas bahwa para petugas membantu menyembunyikannya?
Jiu Shuang tidak mengungkapkan dirinya sendiri, tetapi kabar dirinya masuk penjara sudah diketahui banyak orang. Ketika Departemen Inspeksi harus membentuk sebuah tim, dan seseorang mengklaim sebagai Jiu Shuang, orang itu akan mendapatkan dukungan dan perhatian orang-orang. Selama tidak ada orang yang menyangkalnya, hanya sedikit sekali orang yang akan berani menantang 'Jiu Shuang' dan orang yang mengklaim sebagai 'Jiu Shuang', setidaknya dalam perjalanan menuju Dong Du, orang itu akan mencicipi banyak rasa manisnya.
Sedang untuk apakah mereka akan menarik perhatian musuh, mereka mungkin bahkan tidak mempertimbangkannya, atau barangkali mereka sudah mempertimbangkannya tetapi tidak peduli. Jika pendekar pedang itu bukan Jiu Shuang dan Jiu Shuang adalah seorang perempuan, kenapa ada yang memberitahunya bahwa Jiu Shuang adalah seorang lelaki? Siapakah yang memberitahunya?
Luo Wan Qing mengingat-ingat dan tiba-tiba menyadari bahwa tak ada yang merespons untuk waktu yang lama ketika ia mencaritahu soal Jiu Shuang. Suatu hari, saat seseorang menghajar Zhao Yu Yan, dan ia menghentikan mereka, wanita itu, demi membalas budinya, dengan takut-takut memberitahukannya bahwa Jiu Shuang adalah seorang pria terpelajar, mengatakan bahwa Jiu Shuang telah menyelamatkannya di masa lalu dan bahwa ia mengira Luo Wan Qing mencarinya untuk balas dendam, jadi ia tidak pernah berani mengatakan apa-apa soal itu. Kalau Jiu Shuang seorang perempuan, dan Zhao Yu Yan berbohong padanya, maka sudah cukup jelas siapakah Jiu Shuang yang asli.
Luo Wan Qing memikirkannya dan tiba-tiba merasa bahwa ujian Departemen Inspeksi ini terlalu mencurigakan. Ia merenung sejenak, berjalan menuju ke meja, dan melihat barang-barang yang ditinggalkan Qin Jue untuknya. Orang ini teliti. Ia bahkan meninggalkan dua peta, satu peta untuk pergi ke Dong Du dan peta kota Dong Du. Di peta kota Dong Du, ia menggambarkan rute menuju Departemen Inspeksi dengan warna merah, membuatnya seolah-olah ia takut Luo Wan Qing tidak akan mengenalinya.
KAMU SEDANG MEMBACA
Cang Lan Dao [Terjemahan Indonesia]
Ficción histórica[Novel Terjemahan] Judul : Cang Lan Dao Author : Mo Shu Bai 墨书白 Chapters : 195 + 2 extra Genres : Drama, Historical, Martial Arts, Mature, Romance Penerjemah Inggris : Catscats (https://salmonlatte.com/novel/cang-lan-dao/) Sinopsis : Luo Wan Qing, s...