Встав на следующее утро очень рано, матушка Чу дала свой ответ старушке Ли. Та тут же принялась нахваливать маму за то, что она была разумной. Сложно было не заметить улыбку на её лице.
Матушка Чу и Чу Цин-Янь обменивались взглядами, полными беспокойства.
Вдруг папа Чу неожиданно выскочил. Он очень серьезно спросил: «Матушка Дань, почему мы должны уехать отсюда?»
«Это…» - матушка Чу стушевалась, так как не знала, как объяснить ему это.
«Папа, мы собираемся вернуться в столицу. У нас есть там дом», - Чу Цин-Янь попыталась успокоить его.
«Нет, я никуда не поеду. Наш дом здесь», - папа Чу заупрямился и остался тверд в своем решении.
Чу Цин-Янь продолжила с улыбкой на лице: «Папа, ты говорил мне, что хочешь съесть Тангулу1 и пирожное из османтуса? Здесь мы такое ни за что не найдем, но всё это есть в столице, ах! Твоя дочь отвезет тебя туда, чтобы съесть это!»
«Попробовать Тангулу?» - лицо папы Чу мгновенно засветилось.
Чу Цин-Янь кивнула головой.
«Попробовать пирожное из османтуса?»
Девочка продолжала кивать головой.
«Жареную утку и редиску…»
Чу Цин-Янь всё так же кивала.
Чу Цин-Янь подумала, что уже было убедила отца. Только она собиралась облегченно вздохнуть, как увидела, что с лица папы сползла счастливая улыбка.
«Папа, что случилось?» - спросила она с опаской.
«Но зять «шалот» не с нами. Я хочу дождаться его, а потом пойти вместе», - папа Чу присел на корточки в дверях, выглядя очень жалким.
Чу Цин-Янь покраснела от стыда. Прошлой ночью, когда папа обнаружил, что того человека с пурпурным лицом нет в комнате, он поднял такой хаос. Было загадкой то, как он смог запомнить человека, которого видел всего раз. Неожиданно было и то, что он вспомнил о нём сейчас. Этот человек сказал, что уйдёт, и просто сдержал своё слово. Он даже не оставил после себя никакой записки. Однако она не могла сказать папе, что он бросил их вот так и ушёл. Девочка задумалась, затем присела на корточки перед папой и с улыбкой сказала: «Зять «шалот» знает, что мы должны уехать в столицу, поэтому он поехал вперед нас, и будет ждать нас там».
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Призрачный замаскированный принц Сяо
Historical FictionОдин императорский указ и расчетливость семьи. Милая, очаровательная, она столкнулась с его неприступностью и холодом. Она стала его маленькой принцессой-супругой. Все говорили, что принц Ин был ужасно страшным, хладнокровным и безжалостным. Все сме...