Глава 26 – Гром среди ясного неба всегда пугает людей
Когда Чу Цин-Янь приняла императорский указ, евнух Цао снова взглянул на неё. Затем, несмотря на уговоры остаться, он всё же медленно удалился из поместья.
Чу Цин-Янь, которая была в глубочайшем шоке, не могла взять себя в руки, поэтому она даже не заметила взгляда евнуха Цао.
Все начали поздравлять друг друга. Семейству Чу было немного неловко, ведь они словно бы избавились от этого вопроса замужества Чу Цин-Янь. Теперь её подталкивали сделать то, что было сверх её возможностей, ведь теперь ей нужно было переехать в поместье к принцу. Зато, если с ней что-нибудь случится, семья Чу будет не при чём. Одна лишь мысль об этом приводила их в восторг.
Но они все равно чувствовали себя несколько неловко. Несмотря на то, что о принце ходила дурная слава, он, тем не менее, всё ещё был принцем. Итак, став свидетелями того, как Чу Цин-Янь так легко поднялась по социальной лестнице, словно воробей, поднявшийся на самый верх и ставший фениксом, они почувствовали горький осадок.
Могла ли Чу Цин-Янь узнать хитрые и коварные мысли этих людей? В её голове не было вообще никаких мыслей. Она не помнила даже того, как вернулась в свою комнату, держа императорский указ в своих руках. Когда она вошла в комнату, к ней тут же подошла мама. На её лице отражалась печаль и беспомощность: «Чаи Чаи, я услышала разговоры слуг. Неужели его величество хочет, чтобы ты переехала в поместье к принцу? К тому самому, о котором ходят все эти плохие слухи? Что же нам делать?»
Услышав мамин вопрос, мысли Чу Цин-Янь собрались в кучу. Она повернулась к маме, которая была очень сильно обеспокоена. Внезапно она почувствовала, как тепло разливается по всему её телу. С улыбкой она сказала: «Мама, не будь такой пессимистичной. Разве это не простой переезд? Я ведь всё равно выйду за него замуж. Какая разница, переехать сейчас или потом. Кроме того, если я перееду сейчас, то быстрее привыкну к нему. Всё к лучшему».
Однако Чу Цин-Янь не была готова к этой неожиданной идее императора. Она сказала это лишь для того, чтобы успокоить маму. Пока Чу Цин-Янь говорила это, она начала сама понемногу успокаиваться. Неожиданно её голос стал тверже: «Теперь меня не будет рядом с тобой, поэтому я не смогу помогать вам. Вы с папой должны сами о себе заботиться!»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Призрачный замаскированный принц Сяо
Исторические романыОдин императорский указ и расчетливость семьи. Милая, очаровательная, она столкнулась с его неприступностью и холодом. Она стала его маленькой принцессой-супругой. Все говорили, что принц Ин был ужасно страшным, хладнокровным и безжалостным. Все сме...