4 Les femmes (An-Nisā')

1K 36 0
                                    

ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ
1
ﻳَٰٓﺄَﻳُّﻬَﺎ ﭐﻟﻨَّﺎﺱُ ﭐﺗَّﻘُﻮﺍ۟ ﺭَﺑَّﻜُﻢُ ﭐﻟَّﺬِﻯ ﺧَﻠَﻘَﻜُﻢ ﻣِّﻦ ﻧَّﻔْﺲٍۢ ﻭَٰﺣِﺪَﺓٍۢ ﻭَﺧَﻠَﻖَ ﻣِﻨْﻬَﺎ ﺯَﻭْﺟَﻬَﺎ ﻭَﺑَﺚَّ ﻣِﻨْﻬُﻤَﺎ ﺭِﺟَﺎﻟًۭﺎ ﻛَﺜِﻴﺮًۭﺍ ﻭَﻧِﺴَﺎٓﺀًۭۚ ﻭَﭐﺗَّﻘُﻮﺍ۟ ﭐﻟﻠَّﻪَ ﭐﻟَّﺬِﻯ ﺗَﺴَﺎٓﺀَﻟُﻮﻥَ ﺑِﻪِۦ ﻭَﭐﻟْﺄَﺭْﺣَﺎﻡَۚ ﺇِﻥَّ ﭐﻟﻠَّﻪَ ﻛَﺎﻥَ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢْ ﺭَﻗِﻴﺒًۭﺎ

Les femmes (An-Nisā'):1 - ô hommes ! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé de celui-ci sont épouse , et qui de ces deux là a fait répandre (sur la terre) beaucoup d'hommes et de femmes. Craignez Allah au nom duquel vous vous implorez les uns les autres, et craignez de rompre les liens du sang. Certes Allah vous observe parfaitement.

2
ﻭَﺀَﺍﺗُﻮﺍ۟ ﭐﻟْﻴَﺘَٰﻤَﻰٰٓ ﺃَﻣْﻮَٰﻟَﻬُﻢْۖ ﻭَﻟَﺎ ﺗَﺘَﺒَﺪَّﻟُﻮﺍ۟ ﭐﻟْﺨَﺒِﻴﺚَ ﺑِﭑﻟﻄَّﻴِّﺐِۖ ﻭَﻟَﺎ ﺗَﺄْﻛُﻠُﻮٓﺍ۟ ﺃَﻣْﻮَٰﻟَﻬُﻢْ ﺇِﻟَﻰٰٓ ﺃَﻣْﻮَٰﻟِﻜُﻢْۚ ﺇِﻧَّﻪُۥ ﻛَﺎﻥَ ﺣُﻮﺑًۭﺎ ﻛَﺒِﻴﺮًۭﺍ

Les femmes (An-Nisā'):2 - Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon . Ne mangez pas leurs biens avec les vôtres : c'est vraiment un grand péché.

3
ﻭَﺇِﻥْ ﺧِﻔْﺘُﻢْ ﺃَﻟَّﺎ ﺗُﻘْﺴِﻄُﻮﺍ۟ ﻓِﻰ ﭐﻟْﻴَﺘَٰﻤَﻰٰ ﻓَﭑﻧﻜِﺤُﻮﺍ۟ ﻣَﺎ ﻃَﺎﺏَ ﻟَﻜُﻢ ﻣِّﻦَ ﭐﻟﻨِّﺴَﺎٓﺀِ ﻣَﺜْﻨَﻰٰ ﻭَﺛُﻠَٰﺚَ ﻭَﺭُﺑَٰﻊَۖ ﻓَﺈِﻥْ ﺧِﻔْﺘُﻢْ ﺃَﻟَّﺎ ﺗَﻌْﺪِﻟُﻮﺍ۟ ﻓَﻮَٰﺣِﺪَﺓً ﺃَﻭْ ﻣَﺎ ﻣَﻠَﻜَﺖْ ﺃَﻳْﻤَٰﻨُﻜُﻢْۚ ﺫَٰﻟِﻚَ ﺃَﺩْﻧَﻰٰٓ ﺃَﻟَّﺎ ﺗَﻌُﻮﻟُﻮﺍ۟

Les femmes (An-Nisā'):3 - Et si vous craignez de n'être pas justes envers les orphelins, ...Il est permis d'épouser deux, trois ou quatre, parmi les femmes qui vous plaisent, mais, si vous craignez de n'être pas justes avec celles-ci, alors une seule, ou des esclaves que vous possédez. Cela afin de ne pas faire d'injustice (ou afin de ne pas aggraver votre charge de famille).

4
ﻭَﺀَﺍﺗُﻮﺍ۟ ﭐﻟﻨِّﺴَﺎٓﺀَ ﺻَﺪُﻗَٰﺘِﻬِﻦَّ ﻧِﺤْﻠَﺔًۭۚ ﻓَﺈِﻥ ﻃِﺒْﻦَ ﻟَﻜُﻢْ ﻋَﻦ ﺷَﻰْﺀٍۢ ﻣِّﻨْﻪُ ﻧَﻔْﺴًۭﺎ ﻓَﻜُﻠُﻮﻩُ ﻫَﻨِﻴٓـًۭٔﺎ ﻣَّﺮِﻳٓـًۭٔﺎ

Les femmes (An-Nisā'):4 - Et donnez aux épouses leur mahr , de bonne grâce. Si de bon gré elles vous en abandonnent quelque chose, disposez-en alors à votre aise et de bon cœur.

5
ﻭَﻟَﺎ ﺗُﺆْﺗُﻮﺍ۟ ﭐﻟﺴُّﻔَﻬَﺎٓﺀَ ﺃَﻣْﻮَٰﻟَﻜُﻢُ ﭐﻟَّﺘِﻰ ﺟَﻌَﻞَ ﭐﻟﻠَّﻪُ ﻟَﻜُﻢْ ﻗِﻴَٰﻤًۭﺎ ﻭَﭐﺭْﺯُﻗُﻮﻫُﻢْ ﻓِﻴﻬَﺎ ﻭَﭐﻛْﺴُﻮﻫُﻢْ ﻭَﻗُﻮﻟُﻮﺍ۟ ﻟَﻬُﻢْ ﻗَﻮْﻟًۭﺎ ﻣَّﻌْﺮُﻭﻓًۭﺎ

Les femmes (An-Nisā'):5 - Et ne confiez pas aux incapables vos biens dont Allah a fait votre subsistance. Mais prélevez-en, pour eux , nourriture et vêtement; et parlez-leur convenablement.

6
ﻭَﭐﺑْﺘَﻠُﻮﺍ۟ ﭐﻟْﻴَﺘَٰﻤَﻰٰ ﺣَﺘَّﻰٰٓ ﺇِﺫَﺍ ﺑَﻠَﻐُﻮﺍ۟ ﭐﻟﻨِّﻜَﺎﺡَ ﻓَﺈِﻥْ ﺀَﺍﻧَﺴْﺘُﻢ ﻣِّﻨْﻬُﻢْ ﺭُﺷْﺪًۭﺍ ﻓَﭑﺩْﻓَﻌُﻮٓﺍ۟ ﺇِﻟَﻴْﻬِﻢْ ﺃَﻣْﻮَٰﻟَﻬُﻢْۖ ﻭَﻟَﺎ ﺗَﺄْﻛُﻠُﻮﻫَﺎٓ ﺇِﺳْﺮَﺍﻓًۭﺎ ﻭَﺑِﺪَﺍﺭًﺍ ﺃَﻥ ﻳَﻜْﺒَﺮُﻭﺍ۟ۚ ﻭَﻣَﻦ ﻛَﺎﻥَ ﻏَﻨِﻴًّۭﺎ ﻓَﻠْﻴَﺴْﺘَﻌْﻔِﻒْۖ ﻭَﻣَﻦ ﻛَﺎﻥَ ﻓَﻘِﻴﺮًۭﺍ ﻓَﻠْﻴَﺄْﻛُﻞْ ﺑِﭑﻟْﻤَﻌْﺮُﻭﻑِۚ ﻓَﺈِﺫَﺍ ﺩَﻓَﻌْﺘُﻢْ ﺇِﻟَﻴْﻬِﻢْ ﺃَﻣْﻮَٰﻟَﻬُﻢْ ﻓَﺄَﺷْﻬِﺪُﻭﺍ۟ ﻋَﻠَﻴْﻬِﻢْۚ ﻭَﻛَﻔَﻰٰ ﺑِﭑﻟﻠَّﻪِ ﺣَﺴِﻴﺒًۭﺎ

LE Saint CORANOù les histoires vivent. Découvrez maintenant