ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ
1
ﺍﻟٓﻢٓLes romains (Ar-Rūm):1 - Alif, Lam, Mim .
2
ﻏُﻠِﺒَﺖِ ﭐﻟﺮُّﻭﻡُLes romains (Ar-Rūm):2 - Les Romains ont été vaincus,
3
ﻓِﻰٓ ﺃَﺩْﻧَﻰ ﭐﻟْﺄَﺭْﺽِ ﻭَﻫُﻢ ﻣِّﻦۢ ﺑَﻌْﺪِ ﻏَﻠَﺒِﻬِﻢْ ﺳَﻴَﻐْﻠِﺒُﻮﻥَLes romains (Ar-Rūm):3 - dans le pays voisins , et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
4
ﻓِﻰ ﺑِﻀْﻊِ ﺳِﻨِﻴﻦَۗ ﻟِﻠَّﻪِ ﭐﻟْﺄَﻣْﺮُ ﻣِﻦ ﻗَﺒْﻞُ ﻭَﻣِﻦۢ ﺑَﻌْﺪُۚ ﻭَﻳَﻮْﻣَﺌِﺬٍۢ ﻳَﻔْﺮَﺡُ ﭐﻟْﻤُﺆْﻣِﻨُﻮﻥَLes romains (Ar-Rūm):4 - dans quelques années . A Allah appartient le commandement, au début et à la fin, et ce jour-là les Croyants se réjouiront
5
ﺑِﻨَﺼْﺮِ ﭐﻟﻠَّﻪِۚ ﻳَﻨﺼُﺮُ ﻣَﻦ ﻳَﺸَﺎٓﺀُۖ ﻭَﻫُﻮَ ﭐﻟْﻌَﺰِﻳﺰُ ﭐﻟﺮَّﺣِﻴﻢُLes romains (Ar-Rūm):5 - du secours d'Allah. Il secourt qui Il veut et Il est le Tout Puissant, le Tout Miséricordieux.
6
ﻭَﻋْﺪَ ﭐﻟﻠَّﻪِۖ ﻟَﺎ ﻳُﺨْﻠِﻒُ ﭐﻟﻠَّﻪُ ﻭَﻋْﺪَﻩُۥ ﻭَﻟَٰﻜِﻦَّ ﺃَﻛْﺜَﺮَ ﭐﻟﻨَّﺎﺱِ ﻟَﺎ ﻳَﻌْﻠَﻤُﻮﻥَLes romains (Ar-Rūm):6 - C'est [là] la promesse d'Allah. Allah ne manque jamais à Sa promesse mais la plupart des gens ne savent pas.
7
ﻳَﻌْﻠَﻤُﻮﻥَ ﻇَٰﻬِﺮًۭﺍ ﻣِّﻦَ ﭐﻟْﺤَﻴَﻮٰﺓِ ﭐﻟﺪُّﻧْﻴَﺎ ﻭَﻫُﻢْ ﻋَﻦِ ﭐﻝْﺀَﺍﺧِﺮَﺓِ ﻫُﻢْ ﻏَٰﻔِﻠُﻮﻥَLes romains (Ar-Rūm):7 - Ils connaissent un aspect de la vie présente, tandis qu'ils sont inattentifs à l'au-delà.
8
ﺃَﻭَﻟَﻢْ ﻳَﺘَﻔَﻜَّﺮُﻭﺍ۟ ﻓِﻰٓ ﺃَﻧﻔُﺴِﻬِﻢۗ ﻣَّﺎ ﺧَﻠَﻖَ ﭐﻟﻠَّﻪُ ﭐﻟﺴَّﻤَٰﻮَٰﺕِ ﻭَﭐﻟْﺄَﺭْﺽَ ﻭَﻣَﺎ ﺑَﻴْﻨَﻬُﻤَﺎٓ ﺇِﻟَّﺎ ﺑِﭑﻟْﺤَﻖِّ ﻭَﺃَﺟَﻞٍۢ ﻣُّﺴَﻤًّۭﻰۗ ﻭَﺇِﻥَّ ﻛَﺜِﻴﺮًۭﺍ ﻣِّﻦَ ﭐﻟﻨَّﺎﺱِ ﺑِﻠِﻘَﺎٓﺉِ ﺭَﺑِّﻬِﻢْ ﻟَﻜَٰﻔِﺮُﻭﻥَLes romains (Ar-Rūm):8 - N'ont-ils pas médité en eux-mêmes ? Allah n'a créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux, qu'à juste raison et pour un terme fixé. Beaucoup de gens cependant ne croient pas en la rencontre de leur Seigneur.
9
ﺃَﻭَﻟَﻢْ ﻳَﺴِﻴﺮُﻭﺍ۟ ﻓِﻰ ﭐﻟْﺄَﺭْﺽِ ﻓَﻴَﻨﻈُﺮُﻭﺍ۟ ﻛَﻴْﻒَ ﻛَﺎﻥَ ﻋَٰﻘِﺒَﺔُ ﭐﻟَّﺬِﻳﻦَ ﻣِﻦ ﻗَﺒْﻠِﻬِﻢْۚ ﻛَﺎﻧُﻮٓﺍ۟ ﺃَﺷَﺪَّ ﻣِﻨْﻬُﻢْ ﻗُﻮَّﺓًۭ ﻭَﺃَﺛَﺎﺭُﻭﺍ۟ ﭐﻟْﺄَﺭْﺽَ ﻭَﻋَﻤَﺮُﻭﻫَﺎٓ ﺃَﻛْﺜَﺮَ ﻣِﻤَّﺎ ﻋَﻤَﺮُﻭﻫَﺎ ﻭَﺟَﺎٓﺀَﺗْﻬُﻢْ ﺭُﺳُﻠُﻬُﻢ ﺑِﭑﻟْﺒَﻴِّﻨَٰﺖِۖ ﻓَﻤَﺎ ﻛَﺎﻥَ ﭐﻟﻠَّﻪُ ﻟِﻴَﻈْﻠِﻤَﻬُﻢْ ﻭَﻟَٰﻜِﻦ ﻛَﺎﻧُﻮٓﺍ۟ ﺃَﻧﻔُﺴَﻬُﻢْ ﻳَﻈْﻠِﻤُﻮﻥَLes romains (Ar-Rūm):9 - N'ont-ils pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu avant eux ? Ceux-là les surpassaient en puissance et avaient labouré et peuplé la terre bien plus qu'ils ne l'ont fait eux-mêmes. Leurs messagers leur vinrent avec des preuves évidentes. Ce n'est pas Allah qui leur fît du tort; mais ils se firent du tort à eux-mêmes.
VOUS LISEZ
LE Saint CORAN
Spiritualle coran français arabe. lire le coran en arabe a côté de sa traduction en français.