ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ
1
ﺳُﺒْﺤَٰﻦَ ﭐﻟَّﺬِﻯٓ ﺃَﺳْﺮَﻯٰ ﺑِﻌَﺒْﺪِﻩِۦ ﻟَﻴْﻠًۭﺎ ﻣِّﻦَ ﭐﻟْﻤَﺴْﺠِﺪِ ﭐﻟْﺤَﺮَﺍﻡِ ﺇِﻟَﻰ ﭐﻟْﻤَﺴْﺠِﺪِ ﭐﻟْﺄَﻗْﺼَﺎ ﭐﻟَّﺬِﻯ ﺑَٰﺮَﻛْﻨَﺎ ﺣَﻮْﻟَﻪُۥ ﻟِﻨُﺮِﻳَﻪُۥ ﻣِﻦْ ﺀَﺍﻳَٰﺘِﻨَﺎٓۚ ﺇِﻧَّﻪُۥ ﻫُﻮَ ﭐﻟﺴَّﻤِﻴﻊُ ﭐﻟْﺒَﺼِﻴﺮُLe voyage nocturne (Al-'Isrā'):1 - Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad], de la Mosquée Al-Haram à la Mosquée Al-Aqsa dont Nous avons béni l'alentours, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient, le Clairvoyant .
2
ﻭَﺀَﺍﺗَﻴْﻨَﺎ ﻣُﻮﺳَﻰ ﭐﻟْﻜِﺘَٰﺐَ ﻭَﺟَﻌَﻠْﻨَٰﻪُ ﻫُﺪًۭﻯ ﻟِّﺒَﻨِﻰٓ ﺇِﺳْﺮَٰٓﺀِﻳﻞَ ﺃَﻟَّﺎ ﺗَﺘَّﺨِﺬُﻭﺍ۟ ﻣِﻦ ﺩُﻭﻧِﻰ ﻭَﻛِﻴﻠًۭﺎLe voyage nocturne (Al-'Isrā'):2 - Et Nous avions donné à Moïse le Livre dont Nous avions fait un guide pour les Enfants d'Israël : "Ne prenez pas de protecteur en dehors de Moi".
3
ﺫُﺭِّﻳَّﺔَ ﻣَﻦْ ﺣَﻤَﻠْﻨَﺎ ﻣَﻊَ ﻧُﻮﺡٍۚ ﺇِﻧَّﻪُۥ ﻛَﺎﻥَ ﻋَﺒْﺪًۭﺍ ﺷَﻜُﻮﺭًۭﺍLe voyage nocturne (Al-'Isrā'):3 - [ô vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci était vraiment un serviteur fort reconnaissant.
4
ﻭَﻗَﻀَﻴْﻨَﺎٓ ﺇِﻟَﻰٰ ﺑَﻨِﻰٓ ﺇِﺳْﺮَٰٓﺀِﻳﻞَ ﻓِﻰ ﭐﻟْﻜِﺘَٰﺐِ ﻟَﺘُﻔْﺴِﺪُﻥَّ ﻓِﻰ ﭐﻟْﺄَﺭْﺽِ ﻣَﺮَّﺗَﻴْﻦِ ﻭَﻟَﺘَﻌْﻠُﻦَّ ﻋُﻠُﻮًّۭﺍ ﻛَﺒِﻴﺮًۭﺍLe voyage nocturne (Al-'Isrā'):4 - Nous avions décrété pour les Enfants d'Israël, (et annoncé) dans le Livre : "Par deux fois vous sèmerez la corruption sur terre et vous allez transgresser d'une façon excessive".
5
ﻓَﺈِﺫَﺍ ﺟَﺎٓﺀَ ﻭَﻋْﺪُ ﺃُﻭﻟَﻯٰﻬُﻤَﺎ ﺑَﻌَﺜْﻨَﺎ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢْ ﻋِﺒَﺎﺩًۭﺍ ﻟَّﻨَﺎٓ ﺃُﻭ۟ﻟِﻰ ﺑَﺄْﺱٍۢ ﺷَﺪِﻳﺪٍۢ ﻓَﺠَﺎﺳُﻮﺍ۟ ﺧِﻠَٰﻞَ ﭐﻟﺪِّﻳَﺎﺭِۚ ﻭَﻛَﺎﻥَ ﻭَﻋْﺪًۭﺍ ﻣَّﻔْﻌُﻮﻟًۭﺎLe voyage nocturne (Al-'Isrā'):5 - Lorsque vint l'accomplissement de la première de ces deux [prédictions,] Nous envoyâmes contre vous certains de Nos serviteurs doués d'une force terrible, qui pénétrèrent à l'intérieur des demeures. Et la prédiction fut accomplie.
6
ﺛُﻢَّ ﺭَﺩَﺩْﻧَﺎ ﻟَﻜُﻢُ ﭐﻟْﻜَﺮَّﺓَ ﻋَﻠَﻴْﻬِﻢْ ﻭَﺃَﻣْﺪَﺩْﻧَٰﻜُﻢ ﺑِﺄَﻣْﻮَٰﻝٍۢ ﻭَﺑَﻨِﻴﻦَ ﻭَﺟَﻌَﻠْﻨَٰﻜُﻢْ ﺃَﻛْﺜَﺮَ ﻧَﻔِﻴﺮًﺍLe voyage nocturne (Al-'Isrā'):6 - Ensuite, Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous renforçâmes en biens et en enfants. Et Nous vous fîmes [un peuple] plus nombreux :
7
ﺇِﻥْ ﺃَﺣْﺴَﻨﺘُﻢْ ﺃَﺣْﺴَﻨﺘُﻢْ ﻟِﺄَﻧﻔُﺴِﻜُﻢْۖ ﻭَﺇِﻥْ ﺃَﺳَﺄْﺗُﻢْ ﻓَﻠَﻬَﺎۚ ﻓَﺈِﺫَﺍ ﺟَﺎٓﺀَ ﻭَﻋْﺪُ ﭐﻝْﺀَﺍﺧِﺮَﺓِ ﻟِﻴَﺲُۥٓـُٔﻮﺍ۟ ﻭُﺟُﻮﻫَﻜُﻢْ ﻭَﻟِﻴَﺪْﺧُﻠُﻮﺍ۟ ﭐﻟْﻤَﺴْﺠِﺪَ ﻛَﻤَﺎ ﺩَﺧَﻠُﻮﻩُ ﺃَﻭَّﻝَ ﻣَﺮَّﺓٍۢ ﻭَﻟِﻴُﺘَﺒِّﺮُﻭﺍ۟ ﻣَﺎ ﻋَﻠَﻮْﺍ۟ ﺗَﺘْﺒِﻴﺮًﺍ
VOUS LISEZ
LE Saint CORAN
Spiritualle coran français arabe. lire le coran en arabe a côté de sa traduction en français.