ﺑﺴﻢ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﺮﺣﻤﻦ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ
1
ﻳﺲٓYā-Sīn:1 - Ya-Sin.
2
ﻭَﭐﻟْﻘُﺮْﺀَﺍﻥِ ﭐﻟْﺤَﻜِﻴﻢِYā-Sīn:2 - Par le Coran plein de sagesse.
3
ﺇِﻧَّﻚَ ﻟَﻤِﻦَ ﭐﻟْﻤُﺮْﺳَﻠِﻴﻦَYā-Sīn:3 - Tu (Muhammad) est certes du nombre des messagers.
4
ﻋَﻠَﻰٰ ﺻِﺮَٰﻁٍۢ ﻣُّﺴْﺘَﻘِﻴﻢٍۢYā-Sīn:4 - sur un chemin droit.
5
ﺗَﻨﺰِﻳﻞَ ﭐﻟْﻌَﺰِﻳﺰِ ﭐﻟﺮَّﺣِﻴﻢِYā-Sīn:5 - C'est une révélation de la part du Tout-Puissant, du Très Miséricordieux.
6
ﻟِﺘُﻨﺬِﺭَ ﻗَﻮْﻣًۭﺎ ﻣَّﺎٓ ﺃُﻧﺬِﺭَ ﺀَﺍﺑَﺎٓﺅُﻫُﻢْ ﻓَﻬُﻢْ ﻏَٰﻔِﻠُﻮﻥَYā-Sīn:6 - Pour que tu avertisses un peuple dont les ancêtres n'ont pas été avertis : ils sont donc insouciants.
7
ﻟَﻘَﺪْ ﺣَﻖَّ ﭐﻟْﻘَﻮْﻝُ ﻋَﻠَﻰٰٓ ﺃَﻛْﺜَﺮِﻫِﻢْ ﻓَﻬُﻢْ ﻟَﺎ ﻳُﺆْﻣِﻨُﻮﻥَYā-Sīn:7 - En effet, la Parole contre la plupart d'entre eux s'est réalisée : ils ne croiront donc pas.
8
ﺇِﻧَّﺎ ﺟَﻌَﻠْﻨَﺎ ﻓِﻰٓ ﺃَﻋْﻨَٰﻘِﻬِﻢْ ﺃَﻏْﻠَٰﻠًۭﺎ ﻓَﻬِﻰَ ﺇِﻟَﻰ ﭐﻟْﺄَﺫْﻗَﺎﻥِ ﻓَﻬُﻢ ﻣُّﻘْﻤَﺤُﻮﻥَYā-Sīn:8 - Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons : et voilà qu'ils iront têtes dressées.
9
ﻭَﺟَﻌَﻠْﻨَﺎ ﻣِﻦۢ ﺑَﻴْﻦِ ﺃَﻳْﺪِﻳﻬِﻢْ ﺳَﺪًّۭﺍ ﻭَﻣِﻦْ ﺧَﻠْﻔِﻬِﻢْ ﺳَﺪًّۭﺍ ﻓَﺄَﻏْﺸَﻴْﻨَٰﻬُﻢْ ﻓَﻬُﻢْ ﻟَﺎ ﻳُﺒْﺼِﺮُﻭﻥَYā-Sīn:9 - et Nous mettrons une barrière devant eux et une barrière derrière eux; Nous les recouvrirons d'un voile : et voilà qu'ils ne pourront rien voir.
10
ﻭَﺳَﻮَﺍٓﺀٌ ﻋَﻠَﻴْﻬِﻢْ ﺀَﺃَﻧﺬَﺭْﺗَﻬُﻢْ ﺃَﻡْ ﻟَﻢْ ﺗُﻨﺬِﺭْﻫُﻢْ ﻟَﺎ ﻳُﺆْﻣِﻨُﻮﻥَYā-Sīn:10 - Cela leur est égal que tu les avertisses et que tu ne les avertisses pas : ils ne croiront jamais.
11
ﺇِﻧَّﻤَﺎ ﺗُﻨﺬِﺭُ ﻣَﻦِ ﭐﺗَّﺒَﻊَ ﭐﻟﺬِّﻛْﺮَ ﻭَﺧَﺸِﻰَ ﭐﻟﺮَّﺣْﻤَٰﻦَ ﺑِﭑﻟْﻐَﻴْﺐِۖ ﻓَﺒَﺸِّﺮْﻩُ ﺑِﻤَﻐْﻔِﺮَﺓٍۢ ﻭَﺃَﺟْﺮٍۢ ﻛَﺮِﻳﻢٍYā-Sīn:11 - Tu avertis seulement celui qui suit le Rappel (le Coran), et craint le Tout Miséricordieux, malgré qu'il ne Le voit pas. Annonce-lui un pardon et une récompense généreuse.
12
ﺇِﻧَّﺎ ﻧَﺤْﻦُ ﻧُﺤْﻰِ ﭐﻟْﻤَﻮْﺗَﻰٰ ﻭَﻧَﻜْﺘُﺐُ ﻣَﺎ ﻗَﺪَّﻣُﻮﺍ۟ ﻭَﺀَﺍﺛَٰﺮَﻫُﻢْۚ ﻭَﻛُﻞَّ ﺷَﻰْﺀٍ ﺃَﺣْﺼَﻴْﻨَٰﻪُ ﻓِﻰٓ ﺇِﻣَﺎﻡٍۢ ﻣُّﺒِﻴﻦٍۢYā-Sīn:12 - C'est Nous qui ressuscitons les morts et écrivons ce qu'ils ont fait [pour l'au-delà] ainsi que leurs traces . Et Nous avons dénombré toute chose dans un registre explicite.
13
ﻭَﭐﺿْﺮِﺏْ ﻟَﻬُﻢ ﻣَّﺜَﻠًﺎ ﺃَﺻْﺤَٰﺐَ ﭐﻟْﻘَﺮْﻳَﺔِ ﺇِﺫْ ﺟَﺎٓﺀَﻫَﺎ ﭐﻟْﻤُﺮْﺳَﻠُﻮﻥَ
VOUS LISEZ
LE Saint CORAN
Spiritualitéle coran français arabe. lire le coran en arabe a côté de sa traduction en français.