Capitolo 20: "Strade incrociate"

3.2K 124 26
                                    




CROSSOVER FILO DEL DESTINO

And you speak to meBehind your dark green stareAnd you let me beAs if I wasn't there

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

And you speak to me
Behind your dark green stare
And you let me be
As if I wasn't there

E tu mi parli
Dietro il tuo sguardo verde scuro
E mi lasci
Come se non fossi lì


POCO PRIMA LO STESSO GIORNO

MANHATTAN, NEW YORK

ATELIER DI MODA "L&J"

- "Sono stufa di tanta incompetenza" disse una voce furiosa a un gruppo di dipendenti che erano completamente tesi mentre il negozio situato sulla trafficata Fifth Avenue era a soli venti minuti dall'apertura. "Quegli abiti avrebbero dovuto essere qui due ore fa. Due fottute ore e non c'è niente qui" tutto era completamente silenzioso e risuonava solo il suono dei tacchi di Jimmy Choo contro il pavimento di marmo mentre una donna camminava in un costoso abito nero del suo marchio "Non c'è nessuno in grado di fare le cose per bene? Vi importa così poco del vostro lavoro?"

- "Signora Jau..." una voce la interruppe. "I vestiti sono nel..." qualcuno la interruppe.

- "Sono in sartoria" disse Allyson Issartel mentre guardava la sua migliore amica. "Li ho supervisionati personalmente" alcuni dipendenti fecero un sospiro di sollievo guardando il loro altro capo.

- "E non potevi dirmelo venti minuti fa?" rispose lei furiosamente. "Cazzo Allyson, ho urlato per quei fottuti vestiti per venti minuti."

- "Avevano solo bisogno di aggiustamenti e in queste settimane mentre eri in Giappone sono stati portati in sartoria. Tutto è pronto per la sfilata estiva. Che poi non te lo ricordi è un'altra storia."

- "Io che non mi ricordo?!" Disse offesa. "Io non dimentico mai niente. Tranne il fatto che quei vestiti di merda costano quasi trentamila dollari a testa."

- "Faresti meglio ad andare nel tuo ufficio" Allyson sorrise. "Sono sicura che quando arriverai lì sarai di umore migliore."

- "Il mio umore è semplicemente un riflesso dell'incompetenza di alcune persone che lavorano in questo posto" cominciò a camminare. "Me ne vado per due settimane e sembra che tutti stiano dormendo."

- "Stai dicendo che sono un cattivo capo?" Un paio di penetranti occhi verdi le dissero tutto e Allyson semplicemente fece un respiro profondo cercando di trattenersi per non discutere con la sua migliore amica. "Non credo che il viaggio in Giappone ti sia servito molto, avrebbe dovuto rilassarti e superare il matrimonio di tua figlia."

- "Mi è servito molto" disse con arroganza. "Ma gli unici che possono godere del mio buon umore e del mio affetto sono mia moglie e i miei figli. Gli altri possono farsi fottere."

- "Perdoni noi comuni mortali Altezza reale" l'altra donna la ignorò colpendo il pavimento con la scarpa e incrociando le braccia in attesa dell'ascensore. Allyson sorrise quando la vide. Non voleva dirglielo, ma le era mancata.

The Sweetest Love (Traduzione Ita Camren)Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora