အိမ်၌သိမ်းထားခဲ့သည့်စက်ဘီးအား သူနောက်ဆုံးစီးခဲ့သည်က အချိန်အတော်ကြာခဲ့လေပြီ။ရိကျယ်သည်ရွှီထန်းချန်၏အိမ်မှထွက်လာပြီး သူ့အိမ်တွင်ခဏထိုင်ပြီးနောက် အဝတ်စုတ်တစ်ထည်ကိုရှာကာ အောက်ထပ်သို့ဆင်းလာခဲ့လေသည်။
သူကရွှီထန်းချန်ကိုတင်ကာခေါ်ရန်အတွက်သာ စက်ဘီးကိုဝယ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သော်လည်း တကယ်တမ်းမှာတော့ ၎င်းအတွက်နောက်ထပ်အခွင့်အရေးမရှိခဲ့။
ရိကျယ်သည် မြို့အနှံ့စက်ဘီးစီးခဲ့လေသည်။ lunar နှစ်သစ်ကူးခါနီးဖြစ်သဖြင့် အမှတ် ၁ အထက်တန်းကျောင်းမှ Year 3ကျောင်းသားများပင် အားလပ်ရက်ခရီးထွက်နေကြလေသည်။ကျောင်းအဝင်ဝတွင်ရပ်လိုက်ရင်း ရိကျယ်သည် ပတ်ပတ်လည်နံရံများကိုကြည့်ကာ အတွင်းထဲ၌လမ်းလျှောက်ရန် ၎င်းတို့အပေါ်မှကျော်တက်နိုင်ခြင်းရှိ၊မရှိကို လေးနက်စွာစဉ်းစားနေခဲ့၏။
ဘရိတ်လီဗာကိုဆွဲပြီး အဆုံး၌မလုပ်ရန်ဆုံးဖြတ်လိုက်လေသည်။ကောင်းမွန်စွာပြုမူသည်က ပိုကောင်းပေသည်။
သူ့စက်ဘီးကိုထိန်းထားရန် မြေပြင်ပေါ်ခြေထောက်တစ်ဖက်ကိုချထားရင်း ခဏလောက်စေ့စေ့စပ်စပ်တွေးတောနေတော့သည်။
သူသာအဝင်ဝမှအဘိုးအိုအား ကျောင်း၌ပစ္စည်းတစ်ခုခုကျန်ခဲ့သည်ကျောင်းသားတစ်ယောက်ဖြစ်ကြောင်း ပြောလိုက်ပါက ဝင်ခွင့်ရရန်အခွင့်အရေးဘယ်လောက်များရှိနိုင်မလဲ?
သူမတွက်ချက်နိုင်သေးမီတွင် အစောင့်ဂိတ်မှတစ်စုံတစ်ယောက်ကဖုန်းပြောရင်းအပြင်သို့ထွက်လာသည်ကို တွေ့လိုက်ရ၏။၎င်းသည်မျက်မှန်တပ်ထားတတ်သော အဘိုးအိုမဟုတ်တော့ဘဲ ထိုအစားယခင်ကတစ်ခါမှမမြင်ဖူးခဲ့သည့် သတ်လတ်ပိုင်းအရွယ်ဦးလေးတစ်ယောက်ပင်။
ရိကျယ်က သူ့နှုတ်ခမ်းများကိုစေ့လိုက်မိ၏။သူက ထိုဦးလေး၏နောက်ကျောကို စိုက်ကြည့်နေလေသည်။ခြေထောက်ကိုတင်ကာ အဝေးသို့စက်ဘီးနင်းသွားတော့သည်။
သူ့တွင်သွားစရာမရှိသလို အိမ်လည်းမပြန်ချင်ပေ။သူသည်လမ်းများပေါ်တွင်လှည့်ပတ်သွားလာနေကာ သူ့ခြေထောက်များခေါ်ဆောင်ရာနောက်သို့ သွားခဲ့လေသည်။တံတားအောက်ရှိဧရိယာနှင့်တောင်စောင်းများကို မမျှော်လင့်ပဲသွားမိခြင်းသည်လည်း ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိလုပ်ဆောင်ခဲ့ခြင်း မဟုတ်ပေ။စက်ဘီးသည်သူ့ဘာသာသူအရှိန်တက်လာပြီး ထိုမှပင်ရိကျယ်သည် ဤနေရာသို့အမှန်တကယ်ရောက်ခဲ့ပြန်ပြီဖြစ်ကြောင်းကို သိလိုက်ရတော့သည်။
BẠN ĐANG ĐỌC
An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》
Lãng mạnTittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English tra...