30. fejezet
Biztató kezdetek
Elég nagy visszhangot vert a rabkiengedős-törvény, és hamarosan meg is érkezett a hír, hogy dr. Czinege Mariann vállalta azt a pert, amibe újra bele akarták keverni.
Így kicsit nyugodtabban álltam hozzá az élethez, és könnyebben át tudtam adni magam a saját kis életemnek. Az évek alatt megtanultam kizárni a hasonló, aggodalmas időszakokat és élni a magam életét.
Miközben Dávid a bátyja régi pólói közt válogatott, én a könyvespolcát nézegettem, hogy keressek egy könyvet, amivel el tudom terelni a gondolataimat a fel-felbukkannó stresszről.
– Ez micsoda? – böktem kíváncsian egy trilógiára, aminek az első része magyarul, a második angolul, a harmadik franciául sorakozott a polcon.
– Ó, az az Éhezők viadala. Ismered? – Dávid félredobott egy fekete alapon fehér mintás pólót, és én nagyon igyekeztem nem megbámulni fedetlen felsőtestét.
– A címét hallottam – vontam meg a vállam. Talán egyszer az osztályból olvasta valaki, vagy egy könyvesboltban akadt meg rajta a tekintetem.
– Olvass bele! – biztatott Dávid. – Én nagyon élveztem. Disztópia.
– Mint az 1984? – csillant fel a szemem.
– Aha, gondolom. Bár azt nem olvastam.
Levettem, és beleszagoltam. Sóillata volt.
– Tengerparton olvastam, még pár éve – magyarázta Dávid, és most egy Bon Jovi logós felsővel szemezett.
– Á. És miért nem ugyanazon a nyelven olvastad végig?
– Anya azt akarta, hogy megragadja a figyelmem a történet, és mindenképp tovább akarjam olvasni. De a folytatást csak angolul olvashattam, hogy gyakoroljam a nyelvet. A harmadik részt pedig franciául kaptam meg, mert addigra már annyira érdekelt a történet, hogy akkor is elolvastam volna, ha japánul van.
– Hú, ez durva – mondtam kicsit megdöbbenve. Nem tudtam eldönteni, hogy ez most gonoszság vagy nem.
– Jó pár sorozat így van meg.
– És ezeket fiatalabbként is értetted? – ámuldoztam. Dávid szégyenlősen felhúzta a vállát, és belebújt egy egyszerű, fekete pólóba.
– A nagyját – mondta szerényen. – De hát kiskoromban folyamatosan utaztunk, tapadt rám az idegennyelv.
– Nagyon menő, hogy ilyen jól beszélsz angolul is meg franciául is – csóváltam a fejem teljesen elbűvölve. Dávidnak láthatóan jólesett a dicséretem, egészen felvidult.
– Tényleg így gondolod?
– Persze! – vágtam rá. – Bármit megadnék, ha csak feleannyira tudnék jól beszélni mondjuk angolul, mint te.
Dávid boldogan pironkodott egy darabig, majd odalépett hozzám, és átkarolta a vállam.
– Ez sokat jelent nekem – mondta lehalkítva a hangját. A száját figyeltem, de aztán átváltottam a tekintetére, ami tisztán, mégis zavarosan fénylett. Mintha nem tudná, mit érez. Vagy legalábbis én biztosan nem tudtam, ő mit érez.
Nem bírtam tovább, hogy így bámul rám, szóval ellegyeztem magamtól.
– Menj, válaszd ki a pulcsid és lődd be a hajad, addig megnézem, mit tud ez a viadal.
Szóval ledőltem az ágyra, és most már két dolgot kellett elfeledtetnie velem a könyvnek: az apám ügyét és Dávid különös pillantásait.
Nagysokára Dávid végre megtalálta a tökéletes pulóvert (egy sötétszürkét, ami kiemelte a szeme színét) és a tökéletes hajat (úgy befésülve, majd összekócolva, mintha az előbb kelt volna fel az ágyból).
ESTÁS LEYENDO
Van még új a Nap alatt 1-2-3
RomanceA matekszintfelmérő rémisztőnek tűnhet - de Amadé számára akkor lesz még rémisztőbb, amikor megérkezik Dávid, melléül, rámosolyog és elkéri tőle a tollát. Amadé tudja, hogy nem jó ötlet beleszeretni egy fiúba, ezért igyekszik nem Dávid borzas hajára...