Глава 5. Не в силах выпустить из рук
Часть 6.
Хмурое небо за окном сплошь затянуто свинцовыми тучами. Едва забрезживший рассвет немного скрасил горизонт в просвете между белёсыми облаками, но всё равно казался тусклым, далёким и нереальным. Дата возвращения домой уже так близка, но по-прежнему неопределённа, как и этот блёклый рассвет.
Дуаньму Хуэйчунь так долго стоял у окна, что передние полы его одежды стали немного влажными от утренней росы и, прилипнув к телу, холодили кожу.
За стеной послышались шаги, как будто намеренно привлекающие чьё-то внимание.
Дверь главного дома открылась со скрипом, отчётливым и резким, как первый луч восходящего солнца, внезапно прорвавший долгую ночь.
Дуаньму Хуэйчунь бесшумно вернулся в постель, и начал внимательно прислушиваться к звукам снаружи.
Цзи Мяохуа вышел из своей комнаты и неторопливо подошёл к воротам:
— Ну что, утренняя тренировка?
С улицы кто-то отозвался длинной фразой на цянском языке.
— Ой-ой-ой, вот ужас-то! Не могу понять ни слова по-цянски после того, как проспал всю ночь! — «пожаловался» Цзи Мяохуа.
Тот человек протараторил ещё одну фразу, но в этот раз уже более короткую.
Цзи Мяохуа вздохнул:
— Ох, всё ещё не понимаю.
Его шаги начали медленно приближаться и замерли, только когда достигли окна Дуаньму Хуэйчуня.
Даже отвернувшись в другую сторону, Дуаньму Хуэйчунь всё равно почувствовал, как его взгляд скользнул через окно.
— Циньцинь..., — тихонько позвал Цзи Мяохуа.
Дуаньму Хуэйчунь как раз собирался сделать вид, что проснулся, когда услышал, как Цзи Мяохуа, словно размышляя вслух, негромко произнёс:
— Циньцинь, должно быть, очень устал. Наверное, нам лучше отправиться в путь завтра.
...
Он явно делал это намеренно.
Дуаньму Хуэйчунь глубоко вздохнул, перевернулся и сел на кровати, затем взял с вешалки верхнюю одежду, встал и накинул её на себя.
— Циньцинь, ты проснулся? — Цзи Мяохуа облокотился снаружи на окно и заглянул внутрь.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
К чему шкатулка, если есть жемчужина? 有珠何须椟 [yǒu zhū héxū dú]
Lãng mạnОригинальное название: 有珠何须椟 [yǒu zhū héxū dú] Название на русском языке: «К чему шкатулка, если есть жемчужина?» Автор: Су Ю Бин 酥油饼 Su You Bing Жанры: любовный роман, даньмэй, боевые искусства, уся Содержание: 101 часть (Пролог, 11 глав по 9 часте...