Fekete Vér - @Senkard

37 1 0
                                    

8 fejezet
Ongoing

Egy igazán különleges fantasy történet, amelyben a kiválasztott, Ragal útját követhetjük végig a fővárosba menvén, de még ezelőtt elég sok akcióba keveredik, és még a legjobb barátjával is meg kell küzdenie.

Borító

A kép választása nagyon találó, tökéletesen passzol a történethez. A cím és az írói név is szépen fel van tüntetve, olvasható. Az egyetlen dolog, amit nem értek a borítón az az, hogy miért van legfelül egy piros pontozott vonal. Ez ráadásul még feltűnőbbnek tűnik, mert a színe összhangban van a középen lévő piros vonással.

Fülszöveg

Erről nincs nagyon sok mondanivalóm, mert a könyv leírásába inkább egy bemutatás lett leírva, mintsem egy fülszöveg, ami általában a könyvek hátuljára van nyomtatva. Ha szeretne az író változtatni ezen a ponton, akkor ajánlanám elolvasni pár nyomtatott könyv hátulján lévő szöveget, vagy keresni cikkeket az interneten ezek írásával kapcsolatban, mert van belőlük sok.

Helyesírás

Először is, amelyik hibába többször is beleakadtam, a ragozás. Ha valaki elolvassa a szöveget, és olyan, mint például én, azt nagyon ki tudja zökkenteni az olvasásból egy-két hiba. Ilyenekre gondolok például: „(...) mind a ketten az épület ajtaja felett díszelgő táblát figyelte, (...)"„A szavak mennydörgésként érte az ott ülő lovagokat." Ebben a mondatban helytelenül szerepel az érte szó. Helyesen érték lenne. „Ezt pont te kellene a legjobban tudnod, áruló."
Külön- és egybeírási problémákkal is találkoztam. Fiatalúr, nyúlhús, miféle egybeírjuk.
Nagyritkán a rövid és hosszú ékezetekkel is meggyűlt a baja az írónak. Szivarat helyett szivart. Árulok helyett árulók.
Nagyon sok helyen tapasztaltam a vonatkozó névmások előtt elhagyott vesszőket. Ezeket érdemes javítani. (hogy, amely, mely, ami, aki, stb.)
Helytelenül vannak írva a szövegben még a következő szavak: hirtelen, hosszú í-vel, rengeteg, k-val.
Magyartalan szóhasználat jellemző még a műre egyes helyeken, például az „(...) én is azt kellett tennem."
Szavak helytelen használata, mint például: „Kardját szúrásra tartotta, úgy futamodott meg Dareknek,". Ebben az esetben a megfutamodott szóhasználat, nem előnyös. A megfutamodni szónak teljesen ellentétes jelentése van, mint amire a szöveg írásakor gondolt az író.
Központozásban a kisbetű, nagybetű témát érdemes lenne átnézni. „ - Köszönöm szépen – a tekintete a plakátról a pultosra váltott." Ebben az esetben például a kommentár a betűje helyesen nagy. Több helyen tapasztaltam azt is, hogy a szereplő mondandója után pont van, és a kommentár mégis kisbetűvel van elkezdve. Ezeket a hibákat többnyire az első fejezetben véltem felfedezni, a másodiktól már nem láttam őket.
Elírások szerencsére csak nagy ritkán vannak, azonban több helyen vesszők elmaradtak a helyükről. Szóismétlésekkel találkoztam, például a sör szóval.

Fogalmazás

Látszik, hogy igyekszik az író a megfelelő szóhasználatra, mondatalkotásra, azonban ezen a területen is ráfér a gyakorlás.
A legelső részre jellemző volt az igeidők közti ugrálás, ám láttam, hogy kapott az író ezzel kapcsolatok kommentet is, amit nem tudom, hogy olvasott-e, de a további fejezetekben ez szerencsére elhanyagolódott.
Az első részben különösen tetszett a két akciójelenet, jól vannak megírva, ám a fogalmazáson, és a történések átadásának módján még lehet javítani. Néhány helyen meg kellett állom elgondolkodni, hogy ez hogy történt pontosan. Ilyen például ez is: „Nekiiramodott Ragalnak szúrásra emelt kézzel, de könnyűszerrel tér ki a előle és ezzel egy időben úgy hátba rúgta támadóját, hogy az arccal a földre zuhant."
Számomra különösen tetszett, hogy a történet e/3-ban van megírva. Praktikus, mivel sok szereplő van, így párhuzamosan tudjuk követni mindannyijuk cselekvéseit.
Kiemelném a negyedik fejezetben a tájleírásokat. Gyönyörűen sikerültek. Emellett, még egy dolog tetszett még nagyon a negyedik fejezetben, mégpedig az, amikor Ragal rájön, hogy becsapják őket, további katonák várakoznak az erdőben, és a feszültség egyre csak nő.

Történet

A történet in medias res kezdődik, vagyis bele a közepébe, onnan, ahol valami felborítja a megszokott rendet, és beindul a cselekmény. Nem volt lassú a felvezetés, viszonylag hamar elérkeztünk új szereplőkhöz is, és ezt az egészet érdekessé tette a több akciójelenet is.
Igazán kreatív ötlet az első fejezetben, amikor a két szereplő úgymond bemutatja egymást, közben pedig megtörténik a külső leírásuk is a szövegben.
Számomra rejtély, hogy a második fejezetben, amikor Ragal kap egy lehetőséget arra, hogy Alyssa-val mehessen, miért ragaszkodik annyira Darekhez. Arról információt nem kapunk, hogy ez a két szereplő mióta ismeri egymást, pontosan milyen a kapcsolatuk, mi történt a múltban velük, stb. Én ezt bővíteném.
A sztori igazán az ötödik részben indul be, amikor megjelenik egy Szent Lovag, valamint Darek kezei levágásra kerülnek, de még így is képes volt feltámadni. Több akciójelenet is leírásra került ebben a részben, amik jók ugyan, és tudom, hogy nehéz írni ezeket, de mint már írtam, ezeken lehetne fejleszteni.
Mindentől eltekintve, eddig nagyon szépen halad a történet, minden szereplő mozgatva van, és folyamatosan ismerünk meg újabbakat, ami mind pozitív tulajdonság.

Előadásmód

Nem rossz, de ehhez a ponthoz is ajánlanám a gyakorlást. A részek egymásutánjában látszik, hogy van az írónak kialakulóban saját stílusa, ehhez csak azt tanácsolnám, hogy tartsa magát ehhez, így egy szép keretet fog adni a történetnek.
Pozitívum, hogy a dialógusok abszolút rendben vannak, egyensúlyban a leírásokkal.
Néhány bővítést el tudnék képzelni, főként párbeszédek életszerűbbé tételével.

Összességében egy érdekfeszítő fantasy történet, amelyben mindig történik valami izgalmas. A cselekmény szépen megtervezett, a könyv olvastatja magát. Szívesen ajánlom bárkinek, aki olvasna egy fantasy történetet sok akcióval és izgalmas alapötlettel. Kíváncsian várjuk, hogy hová fog vezetni a történet fő szála, és a további fejezeteket is!

A kritikát írta: Petra

HWSZ KRITIKÁKDonde viven las historias. Descúbrelo ahora