No bailes sola (Sebastian Yatra - Danna Paola)Volver al pasado no tiene mucho sentido
No sé que ha pasado, esto nunca lo había sentido
Tú estás a mi lado y me olvido que estoy con él
Siento mil cosas en la piel, yo sé que nunca he sido infielNo bailes sola, no te arriesgues sola
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, que nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahoraSigues con ese bobo al lado que no suelta el teléfono
Que se queda sentado pero linda conmigo no
Conmigo tú sabes como son las cosas
Parece una estrella, parece famosaNo tiene idea de lo que puede perder
Que tu sonrisa ya se fue y que a tus brazos yo llegué¿Qué tengo que hacer para que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe quererNo bailes sola, no te arriesgues sola
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, que nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahoraQue no me escriba, que no te llame
Si estamos solos, que nadie nos separe
Con solo verte cambia mi suerte
Sé que no me arrepentiré de conocerteQuiero amanecer en tu cama
No puedo esperar a mañana
Si el mundo se va a acabar
No perdamos el tiempo yaNo bailes sola, te quiero besar
Intentémoslo ahora
No bailes sola, no te arriesgues sola
Déjate amar, que nos llegó la hora¿Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe quererNe danse pas toute seule (Traduction Française)
Retourner dans le passé n'a pas beaucoup de sens
J'ignore ce qu'il s'est passé, je ne l'avais jamais ressenti
Tu es à mes côtés et j'oublie que je suis avec lui
Je ressens mille choses dans ma peau, pourtant je n'ai jamais été infidèleNe danse pas toute seule, ne prend pas de risques seule
Laisse-toi aimer, notre heure est arrivée
Je ne danse pas toute seule, je ne danse jamais seule
Je veux t'embrasser, réessayons maintenantTu restes avec ce benêt à côté qui ne lâche pas son téléphone
Il reste assis mais ma belle tu sais qu'avec moi non
Avec moi tu sais comment sont les choses
On dirait une étoile, on dirait une starElle n'a pas idée de ce qu'elle peut perdre
Que ton sourire est partit et que je suis tombée dans tes brasQue dois-je faire pour que tu deviennes ma femme ?
Si tu es avec un autre qui ne sait pas t'aimer
Que dois-je faire pour que je puisse te convaincre ?
Si tu es avec une autre qui ne sait pas t'aimerNe danse pas toute seule, ne prend pas de risques seule
Laisse-toi aimer, notre heure est arrivée
Je ne danse pas toute seule, je ne danse jamais seule
Je veux t'embrasser, réessayons maintenantQu'elle ne m'écrive pas, qu'il ne t'appelle pas
Si on est ensemble, que personne ne nous sépare
Mon sort change rien que de te voir
Je sais que je ne regretterai pas de te connaîtreJe veux me réveiller dans ton lit
Je ne peux pas attendre demain
Si le monde doit s'arrêter
Ne perdons plus de tempsNe danse pas toute seule, je veux t'embrasser
Réessayons maintenant
Ne danse pas toute seule, ne prend pas de risques seule
Laisse-toi aimer, notre heure est arrivéQue dois-je faire pour que tu deviennes ma femme ?
Si tu es avec un autre qui ne sait pas t'aimer
Que dois-je faire pour que je puisse te convaincre ?
Si tu es avec une autre qui ne sait pas t'aimer
VOUS LISEZ
Traduction de chansons
Non-FictionRetrouve la traduction française de tes chansons préférés espagnoles. Pour l'instant retrouvez : - Bia - Karol Sevilla - Ruggero Pasquarelli - Michael Ronda - Tini - Sebastian Yatra - Pilar Pascual - Soy Luna - MyA - Violetta Plus d'artistes et de...