Déjate Amar
No entiendo esta relación
Al príncipio era bonito y ahora todo es complicado
Cuando quiero estar a tu lado
Tú recuerdes al pasado lo que nunca he superadoY la vida va cambiando
Y mis sueños van creciendo
Y de pronto ya tú no quieres estarPero dime
Dímelo en la cara
Muéstrame el camino, no soy adivinoDéjate amar
Lo haré hasta el final
Pero si no lo permites ya no puedo continuarMe muero de amor
Para ti que es mejor
Estar a mi lado o preguntarte lo que pudo haber pasadoMe siento perdido
Cuando estás conmigo
No sé si abrazarte o no mirarte
No sé si darte un beso o alejarmeMe siento perdido
Cuando estás conmigo
No sé si abrazarte o no mirarte
No sé si darte un beso o alejarmeAmbos hemos cometido errores
Pero es difícil que no me valores
No sé si pueda esperar el día
Que esto mejore no te demoresDéjate amar
Lo haré hasta el final
Pero si no lo permites ya no puedo continuarMe muero de amor
Para ti que es mejor
Estar a mi lado o preguntarte lo que pudo haber pasadoO preguntarte lo que pudo haber pasado
Pasan días, pasan noches yo pensando en ti
Me volví una prioridad, casi no pienso en mí
Ya no quiero más motivos pa' aferrarme así
Depender de tiA menos que seamos los dos
Luchando por lo nuestro
Y sientas lo que sientoDéjate amar
Lo haré hasta el final
Pero si no lo permites ya no puedo continuarDéjate amar
Lo haré hasta el final
Pero si no lo permites ya no puedo continuarMe muero de amor
Para ti que es mejor
Estar a mi lado o preguntarte lo que pudo haber pasadoLaisse-Toi Aimer
Je ne comprends pas cette relation
Avant tout allait bien et maintent tout est compliqué
Quand je veux être à tes côtés
Tu repenses au passé que je n'ai jamais surmontéEt notre vie change
Et mes rêves grandissent
Et d'un coup tu ne veux plus de moiMais dis-moi
Dis-le-moi en face
Montre moi la voie, je ne suis pas devinLaisse-toi aimer
Je le ferai jusqu'au bout
Mais si tu me l'interdis, je ne pourrais pas continuerJe me tue d'amour
Qu'est-ce qui est bien pour toi
Être à mes côtés ou te demander ce qui aurait pu se passerJe me sens perdu
Quand tu es avec moi
Je ne sais pas si je dois t'enlacer ou dévier le regard
Je ne sais si je dois t'embrasser ou m'éloignerJe me sens perdu
Quand tu es avec moi
Je ne sais pas si je dois t'enlacer ou dévier le regard
Je ne sais si je dois t'embrasser ou m'éloignerNous avons fait des erreurs tous les deux
Mais tu ne me valorises plus du tout
Je ne sais pas je dois attendre qu'un jour
Ça s'améliore alors ne tarde pasLaisse-toi aimer
Je le ferai jusqu'au bout
Mais si tu me l'interdis, je ne pourrais pas continuerJe me tue d'amour
Qu'est-ce qui est bien pour toi
Être à mes côtés ou te demander ce qui aurait pu se passerOu te demander ce qui aurait pu se passer
Les jours et les nuits passent en pensant à toi
Je revediens ma priorité car je ne pense plus à moi
Je ne veux plus aucune raison de m'attacher à toi
De dépendre de toiÀ moins qu'on ne soit tous les deux
À se battre pour nous
Que tu ressentes ce que je ressensLaisse-toi aimer
Je le ferai jusqu'au bout
Mais si tu me l'interdis, je ne pourrais pas continuerLaisse-toi aimer
Je le ferai jusqu'au bout
Mais si tu me l'interdis, je ne pourrais pas continuerJe me tue d'amour
Qu'est-ce qui est bien pour toi
Être à mes côtés ou te demander ce qui aurait pu se passer***
VOUS LISEZ
Traduction de chansons
Щоденники та біографіїRetrouve la traduction française de tes chansons préférés espagnoles. Pour l'instant retrouvez : - Bia - Karol Sevilla - Ruggero Pasquarelli - Michael Ronda - Tini - Sebastian Yatra - Pilar Pascual - Soy Luna - MyA - Violetta Plus d'artistes et de...