Si tu supieras (Tini)Si tú supieras, si tú supieras
Que yo te daría la vida entera para
Que me quisieras, que me quisieras
Entre tanta gente, baby, entiende queYo sólo quiero estar contigo, quédate conmigo
Tú sabes que sobran las razones para amarnos
Tú eres mi destino
Baby, entiende que yo sólo quiero estar contigoContigo en la cama de noche
Contigo en la calle de día
Pa' que todo el mundo lo sepa
Te digo mío, me dice míaLa magia que hay entre nosotros
Vivimos una fantasía
Yo sé que aunque he estado con otros
Hoy siento cosas que no sentíaSé que no es un sueño, que es amor real
Cuida de mi vida, fluye natural
Y lo que pasó entre nosotros nunca será pasajero
Cuando me dices muñeca siento que muero, siento que mueroSi tú supieras, si tú supieras
Que yo te daría la vida entera para
Que me quisieras, que me quisieras
Entre tanta gente, baby, entiende queYo sólo quiero estar contigo quédate conmigo
Tú sabes que sobran las razones para amarnos
Tú eres mi destino
Baby, entiende que yo sólo quiero estar contigo¿Cómo te puedo explicar?
Que aunque nuestro amor parece que vive en canciones
Es mucho más grande y está en nuestros corazonesYo sé que me entiendes, yo sé, yo lo sé
A veces peleamos, ¿qué vamos a hacer?
Pero yo te amo y me amas tambiénSi tú supieras, si tú supieras
Que yo te daría la vida entera para
Que me quisieras, que me quisieras
Entre tanta gente, baby, entiende queYo sólo quiero estar contigo quédate conmigo
Tú sabes que sobran las razones para amarnos
Tú eres mi destino
Baby, entiende que yo sólo quiero estar contigoNo soy capaz, no soy capaz
De vivir mi vida si te vas
Yo soy capaz, yo soy capaz
De quererte como nadie másSi tu savais (Traduction française)
Si tu savais, si tu savais
Que je donnerai ma vie entière pour
Que tu puisses m'aimer, que tu puisses m'aimer
Parmi tant de monde, bébé, comprend queJe veux juste être avec toi, reste auprès de moi
Tu sais qu'il y a assez de raisons pour nous aimer
Tu es mon avenir
Bébé, comprend que je veux juste être avec toiLa nuit dans le lit avec toi
Le jour dans la rue avec toi
Pour que tout le monde le sache
Je te dis mien, tu me dis mienneLa magie qu'il y a encore nous
Nous vivons dans un rêve
Je sais que même si j'ai été avec d'autres
Je ressens avec toi ce que je n'ai jamais sentiJe sais que ce n'est pas un rêve, c'est un vrai amour
Prend soin de ma vie, ça semble naturel
Ce qui s'est passé entre nous ne sera jamais passager
Quand tu me dis poupée je sens que je meurs, je sens que je meursSi tu savais, si tu savais
Que je donnerai ma vie entière pour
Que tu puisses m'aimer, que tu puisses m'aimer
Parmi tant de monde, bébé, comprend queJe veux juste être avec toi, reste auprès de moi
Tu sais qu'il y a assez de raisons pour nous aimer
Tu es mon avenir
Bébé, comprend que je veux juste être avec toiComment je peux te montrer ?
Que même si notre amour semble vivre dans des chansons
Il est beaucoup plus fort et il vit dans nos cœursJe sais que tu me comprends, je sais, je le sais
Parfois on se dispute, qu'est-ce qu'on peut y faire ?
Mais je t'aime et tu m'aimes aussiSi tu savais, si tu savais
Que je donnerai ma vie entière pour
Que tu puisses m'aimer, que tu puisses m'aimer
Parmi tant de monde, bébé, comprend queJe veux juste être avec toi, reste auprès de moi
Tu sais qu'il y a assez de raisons pour nous aimer
Tu es mon avenir
Bébé, comprend que je veux juste être avec toiJe ne suis pas capable, je ne suis pas capable
De vivre ma vie si tu en sors
Je suis capable, je suis capable
De t'aimer comme personne ne l'a fait
VOUS LISEZ
Traduction de chansons
Não FicçãoRetrouve la traduction française de tes chansons préférés espagnoles. Pour l'instant retrouvez : - Bia - Karol Sevilla - Ruggero Pasquarelli - Michael Ronda - Tini - Sebastian Yatra - Pilar Pascual - Soy Luna - MyA - Violetta Plus d'artistes et de...