Oye (Tini - Sebastian Yatra)Oye, escucha lo que tengo que decir
Ya no me quedan ganas de mentirte para no llorar
Yo sé que ya es muy tarde peroOye, todo es cuestión de tiempo ahora estoy bien
Ya no me quedan ganas de dejar mis besos en tu piel
Quererte fue mi error y ahora lo séPorque al final del cuento sé muy dentro
Que yo sin ti estoy mejor
Te fuiste con el viento en un momento
Y no llevaste este amor
Porque eres tú, nunca fui yo, quien nos dejóConmigo siempre vas a estar mejor
No intentes con un dedo venir a tapar el sol
No intentes ser más fuerte que la paz y que el amor
Por que este amor no está perdido
Tú ya sabes que este amor nos encontróPor miedo a perderte y vivir solamente
Pensándote más sin saber con quién estás
Yo ya no te sé querer maldita inseguridadPor miedo a quererte y no ser suficiente
La velocidad tengo que dejarte atrás
Tantas ganas de volver
Tantas ganas de llorarComo te enloqueces por una persona
Si ya van tres meses y tú no reaccionas
Y aunque la razón te advierte el corazón traicionaPero no hay invierno que sea para siempre
Ya se fue un verano ya vendrá el siguiente
Y aunque la tormenta vuelva, vas a ser más fuertePorque al final del cuento sé muy dentro
Que yo sin ti estoy mejor
Te fuiste con el viento en un momento
Y no llevaste este amor
Porque eres tú, nunca fui yo, quien nos dejóNunca fui yo
Oye, te fuiste y no me pude despedir
Ya dije lo que estaba por decirte ya no vuelvas más
Entiendo que ahora estás mejor sin míHey (Traduction Française)
Hey, écoute ce que j'ai à te dire
Je n'ai plus envie de te mentir pour éviter de pleurer
Je sais qu'il est trop tard maisHey, tout est une question de temps je vais mieux
Je n'ai plus envie de déposer des baisers sur ta peau
T'aimer était une erreur et je le saisParce qu'à la fin de l'histoire je sais très bien
Que je suis bien mieux sans toi
T'es parti comme le vent en un instant
Et tu as laissé notre amour
Parce que c'est toi, ce n'est pas moi, qui nous a laisséTu seras toujours bien avec moi
N'essaie pas de cacher le soleil avec ton doigt
N'essaie pas d'être plus forte que la paix et l'amour
Car cet amour n'est pas perdu
Tu sais bien que c'est cet amour qui nous a réuniPar peur de te perdre et de vivre seul
Je pense encore à toi sans savoir avec qui tu es
Je ne sais plus t'aimer satanée incertitudePar peur de t'aimer et de ne pas être à la hauteur
Le temps qui s'écoule je dois te laisser passer
J'ai envie de revenir
J'ai envie de pleurerComment tu te rends folle pour une personne
Ça fait déjà trois mois et tu ne réagis pas
Même si le cœur a ses raisons que la raison ignoreMais il n'y a pas d'hiver qui dure toujours
L'été est parti mais le prochain arrivera
Et même si la tempête revient, tu seras plus fortParce qu'à la fin de l'histoire je sais très bien
Que je suis bien mieux sans toi
T'es parti comme le vent en un instant
Et tu as laissé notre amour
Parce que c'est toi, ce n'est pas moi, qui nous a laisséCe n'est pas moi
Hey, tu es parti et je ne t'ai pas dis au revoir
Mais je t'ai dit ce que je voulais maintenent va-t-en
J'ai compris que tu étais mieux sans moi
VOUS LISEZ
Traduction de chansons
No FicciónRetrouve la traduction française de tes chansons préférés espagnoles. Pour l'instant retrouvez : - Bia - Karol Sevilla - Ruggero Pasquarelli - Michael Ronda - Tini - Sebastian Yatra - Pilar Pascual - Soy Luna - MyA - Violetta Plus d'artistes et de...