Dreams Come True - aespa

80 6 4
                                    

Salut ! Je vous retrouve aujourd'hui pour une traduction un peu spéciale, une reprise de la chanson légendaire "Dreams Come True" signée aespa !

Bonne lecture ♥




Karina 🐍, Ningning 🧞‍♀️ et Giselle 🔮

Uh, laisse-toi porter par l'ambiance

Que je ressens, que je chéris et que je respire

Ce qui te semble minuscule au loin

C'est ton destin qui t'attend

Comptons jusqu'à trois et rassemblons-nous

Venez nous rejoindre maintenant, yeah

Remonte le temps (x2)

Retournons aux années 90 !



Karina 🐍 et Ningning 🧞‍♀️

D'une volonté qui m'est propre

D'une assurance qui m'est toute nouvelle

Je voudrais te confier tous mes secrets

T'avouer ce que je n'ai jamais révélé, chéri



Refrain :

C'est drôle comme les rêves se réalisent (mes rêves se réalisent)

Ceux que j'ai chéri me protégeront

Chaque petit amour m'a rendue plus forte (tu me rends si heureuse)

C'est drôle ce que je ressens pour toi

Je rêve de notre avenir ensemble

Désormais nous avancerons côte à côte (ton cœur m'appartient, et ce pour l'éternité!)



Oh woah woah, yeah yeah

Tu me rends si heureuse

Et si on inversait les rôles ?

Tu me rends si heureuse

Et si on s'aimait à la folie ?



Giselle 🔮 et Winter 💎

Je suis en pleine transe

Comme le jour de notre rencontre

Mon cœur brûlant bat à mille à l'heure dans ma poitrine

Comme promis la flamme ne s'est jamais éteinte



Ningning 🧞‍♀️

Nous recherchons la même chose

Je ne veux plus retenir mon amour

Je t'aime pour l'éternité et encore plus



Refrain :

C'est drôle comme les rêves se réalisent (mes rêves se réalisent)

Ceux que j'ai chéri me protégeront

Chaque petit amour m'a rendue plus forte (tu me rends si heureuse)

C'est drôle ce que je ressens pour toi

Je rêve de notre avenir ensemble

Désormais nous avancerons côte à côte (ton cœur m'appartient, et ce pour l'éternité!)



Oh woah woah, yeah (et ce pour l'éternité)

Tu me rends si heureuse (tu me rends heureuse)

Et si on inversait les rôles ?

Tu me rends si heureuse

Et si on s'aimait à la folie ? (yeah)



Giselle 🔮 et Karina 🐍

Viens me rejoindre

Restons ensemble pour toujours

T'avoir à mes côtés me rendra heureuse



Ningning 🧞‍♀️ et Winter 💎

Maintenant je n'écouterai plus de chansons tristes

Entends-tu battre mon cœur ?

Woah, woah



Karina 🐍 et Giselle 🔮

Admirez la puissance de l'amour qui est notre mère à tous et toutes

Vous veillez sur nous, vous qui êtes nos anges gardiens

Et c'est grâce à votre amour que nous gardons les yeux ouverts

Ne l'oubliez jamais : vous êtes tous sous notre protection ! (yeah)



Refrain :

C'est drôle comme les rêves se réalisent (mes rêves se réalisent)

Ceux que j'ai chéri me protégeront (oh yeah)

Chaque petit amour m'a rendue plus forte (tu me rends si heureuse)

C'est drôle ce que je ressens pour toi (je ressens pour toi, woah woah yeah)

Je rêve de notre avenir ensemble (oh yeah)

Désormais nous avancerons côte à côte (ton cœur m'appartient, et ce pour l'éternité!)



Les rêves se réalisent









J'espère que cette nouvelle traduction vous aura plu 🐧💫

N'hésitez pas à me signaler d'éventuelles fautes d'orthographe ou de traduction :)

J'adore quand des artistes de K-Pop reprennent des chansons et cette version ne fait pas exception ! J'avais par exemple beaucoup aimé BlackPink et leur reprise de "So Hot", TXT avec "Fairy Of Shampoo", RedVelvet avec "Rose Scent Breeze" et encore bien d'autres.. C'est vraiment cool de redonner une nouvelle vie à certains titres que le public commence à oublier :)

N'oubliez pas de voter ou commenter pour me soutenir <3

BISOUS

Le 07/02/2022

Traductions de Chansons K-Pop 2Où les histoires vivent. Découvrez maintenant