Sobec

58 3 2
                                    

Klábosili jsme až do večera, každou volnou chvíli jsem se důrazně dívala na Felixe, aby už Panovi řekl to co mě. Felix vždy jen zakroutil hlavou. Protočila jsem oči a lusknula prsty, Pan se svalil na pohovku a spal. ,,Kdy mu to řekneš?" Zeptala jsem se Felixe, Felix se podíval na Pana a odpověděl. ,,Katrin ve vší úctě ho znám nejlíp a jsem si jistý, jak by reagoval. Naštval by se a udělal něco hrozného. Dal by mi ultimátum, buď s ním do Neverlandu a nebo do ohnivého pekla. Kat já mu to říct nemůžu." Protočila jsem oči a řekla. ,,Felixi řeknu ti to, co mi řekl Devin, když jsem se rozhodla přivést Pana zpět. Řekl mi, Kat buď na chvíli sobec a zachraň se." Felix se na mě podíval a řekl. ,,Já ale nevím, jak mu to říct." Za mými zády se ozval Pan. ,,Co říct a komu?" Zeptal se, Felix vykulil oči a já se zarazila. ,,Tak mluvte!" Štěkl znovu Pan, Felix naprázdno polkl a polohlasem řekl. ,,Nechci se vrátit." Pan se zamračil a sykl. ,,Cože!?" Felix zopakoval. ,,Nechci se do Neverlandu vrátit." Pan vyskočil na nohy a nahlas řekl. ,,Jak jako že se nechceš vrátit? Felixi já jsem tě sem poslal! Je mojí povinností přivést tě zpět! Udělám to, ať to stojí cokoli!" Felix uhnul pohledem a po každém Panově slově sebou nepatrně cuknul. Pan se chytil za hlavu a začal rychlým krokem obletovat místnost. ,,Jak tě to mohlo napadnout! Nevrátit se s námi." Dívala jsem se na Felixe a jen sledovala, jak ho každé Panovo slovo ubíjí. ,,Tak dost!" Vykřikla jsem a Pan se zastavil a překvapeně na mě zíral. ,,Nenapadlo tě, že ho osud v Neverlandu neláká!" Křičela jsem na Pana, Pan přiskočil přede mně a sykl. ,,To je mi jedno! Musím napravit svoji chybu!" Vykulila jsem oči a naštvaně skřípla zuby. Propnula jsem prsty na pravé ruce a Pan strnul. ,,Co to zase děláš?" Štěkl Pan, přistoupila jsem k němu a začala mluvit. ,,Petere je to tvoje chyba a právě proto to musíš napravit. Felix měl srdce pro tebe nejcennější, tak udělej dobrou věc pro něj! Ne pro sebe!" Pan se mi podíval přímo do očí a řekl. ,,Felix musí zpátky! Nezvládnu to bez něj!" Ustoupila jsem o krok, mé oči zavalili slzy a propnuté prsty jsem povolila. Pan se na mě podíval a řekl. ,,Ne Kat. Já to tak nemyslel."

Udělal ke mě rychlí krok, natáhla jsem proti němu ruku a řekla. ,,Petere myslel jsi to tak. Myslel sis přesně to, co jsi řekl. Jsi sobec!" Pak jsem mávla rukou a zmizela. Pan se podíval na Felixe a Felix řekl. ,,Tohle jsi pěkně podělal. Katrin má pravdu." Felix se zvednul z pohovky a odešel do patra, do pokoje. Pan zůstal stát u krbu sám a jen sledoval plameny. ,,Zatraceně!" Sykl Pan a bouchnul pěstí do stěny. Já jsem se objevila na molu, sedla jsem si na okraj mola a nohy spustila nad vodu z řeky duší. ,,No jo, vaše vztahy jsou největší slabina." Ozval se za mnou chladný Hádův hlas. ,,Vztahy a city jsou slabina všech. Přece proto jsi otevřel ten portál?" Odpověděla jsem, aniž bych se ohlédla. ,,Nezapomeň na naši smlouvu!" Sykl Hádes, pokrčila jsem rameny a odpověděla. ,,Nemám v plánu naši smlouvu porušit. Nemám v plánu vůbec nic." Hádes zmizel v modrých plamenech a já se položila na záda na molo. Dívala jsem se do rudé oblohy. Zase se mi v hlavě ozvali ty hlasy, hlasy které jsem si myslela, že už jsou navždy pryč. Asi jen zázrakem se mi podařilo usnout, ráno jsem se probrala a vydala se pomalím krokem k bistru. Přišla jsem tam a posadila se k pultu. ,,Jeden burbon!" Řekla jsem, ježibaba ke mě přišla a řekla. ,,Nezletilým nenaléváme." Prudkým pohybem jsem ji chytila za límec a přitáhla ji k sobě. ,,Nalij mi, nebo bude podsvětí tvůj nejmenší problém!" Pak jsem ježibabu odhodila a znovu se posadila na židličku. Chvíli jsem seděla a pak jsem se otočila. Za mnou stál David s lukem a šípem. ,,Myslela jsem, že tohle je zbraň tvé ženy." Řekla jsem, ježibaba mi donesla burbon a já se konečně napila. David pustil tětivu a šíp letěl přímo ke mě. Natáhla jsem ruku a šíp se zastavil, zvedla jsem dlaň ke stropu a šíp se zabodl hned vedle světla. ,,Co sis myslel Davide?" Zeptala jsem se znova. David se napřáhl, pustila jsem skleničku na zem a zvedla ruce nad hlavu. David mě udeřil do předloktí a odstoupil. ,,Mám tě Katrin." Sykl David, podívala jsem se na předloktí a řekla. ,,Inkoust z olihně!" Podívala jsem se na Davida a v tu chvíli jsem ztuhnula. 

Vedle Davida se najednou objevil Hádes. ,,James!" Sykla jsem, James se usmál a Hádes řekl. ,,Malý překvapení." Přistoupil ke mě a z levé kapsy mi vytáhl upravenou Mrtvou vodu. ,,Tohle si sem tahat neměla." Řekl Hádes a odšpuntoval víčko. ,,Petere! Petere!" Vykřikla jsem zoufale, pořád jsem měla naději, že mu na mě záleží. ,,Ten ti nepomůže!" Řekl Hádes a nalil mi vodu do pusy. Držel mi ruku na rtech dokud jsem nepolkla. Inkoust z olihně přestal účinkovat a já sevřela ruku v pěst. Potom jsem bezvládně svalila na zem mezi střepy a rozlitý burbon. ,,Dobrá práce šerife." Řekl Hádes a poplácal Jamese po rameni. James se usmál a řekl. ,,Chtěla pomoct bráškovi, to jsem jako šerif nemohl dovolit." Hádes se usmál a mávl rukou. Kat zmizela a na zemi zůstali ležet jenom střepy od Katiny krve, protože při pádu pořezala. ,,Teď se ztrať." Sykl Hádes a zmizel stejně rychle, jak se objevil. Felix seděl u krbu a Pan se díval z okna na příjezdovou cestu. Najednou sebou Pan trhnul. V hlavě se mu ozval Katrinin hlas, jak volá o pomoc. V jejím hlase byla slyšet panika. Pan se otočil a řekl. ,,Kat?" Felix se podíval na Pana a zeptal se. ,,Co se stalo?" Pan se zamračil. ,,Kat se něco stalo!" Řekl Pan a rozešel se je dveřím. Chytil za kliku, ale hned ji pustil. Chytil se za ruku a sykl bolestí. Vyhrnul si rukáv, na předloktí měl modřinu. ,,Inkoust z olihně." Štekl Pan a znovu chytil za kliku. Otevřel dveře a za prahem stál Hádes. ,,Zdravím Petere." Řekl Hádes s potutelným úsměvem.

Pan s Kat se oddělili a Kat na to doplatila. Hádes dosáhl své pomsty a uvrhnul Kat do věčného spánku. Pan je s Kat poutem propojen a může tak cítit to co ona. Podaří se to, co provedl Hádes nějak zvrátit?

Slabina Petera PanaKde žijí příběhy. Začni objevovat