Глава 196. Аромат вина, окутавший половину столицы

359 46 9
                                    

Бу Фан с хлопком снял глиняную печать и из чана вырвался густой и душистый аромат вина. Этот аромат был похож на субстанцию, скрывая в себе животворную ци, и он мгновенно устремился в нос Бу Фана, будоража его вкусовые рецепторы.

Это был крайне душистый фруктовый аромат с легким оттенком сладкой терпкости. Но эта сладкая терпкость ничуть не умаляла благоухание вина, напротив, она делала его еще более манящим и пьянящим.

Глаза Бу Фана расширились и он, не удержавшись, сглотнул слюну. Затем он приблизил свой нос и энергично вдохнул. Аромат алкоголя змейкой юркнул в его нос, мгновенно распространившись по всему телу, и возбуждая все его существо.

— Какой приятный запах! Отличное вино!

Бу Фан восхищенно ахнул, но его лицо почти не изменилось. Поскольку он изготовил это вино по методу «чан в чане, вино в вине», это был не готовый продукт.

Сейчас его запах был недурным, но лишь на уровне Ледяного Сердца из нефритового кувшина. Предстояло пройти еще несколько шагов, чтобы полностью превзойти его, и стать даже лучше Дыхания Дракона, описанного Ни Янь.

Бу Фан не спешил. Он достал три небольших винных кувшина, и с помощью бамбуковой трубки зачерпнул вино из чана и разлил по кувшинам.

Бамбуковая трубка погружалась в чан и осторожно зачерпывала, издавая журчание льющейся жидкости. Аромат вина был таким, будто оно долго выдерживалось и вдруг вырвалось наружу. На лице Бу Фана непроизвольно появилось опьяненное выражение.

Спиртное не было прозрачным, как родниковая вода. На сей раз оно было бледно-желтого, чистого, не искусственного цвета. Не мутного из-за примесей, а кристально-прозрачного желтого цвета.

Повар разделил алкоголь из чана на три небольших кувшина, а то, что осталось на дне — было винным осадком. Бу Фан взял ситечко и отфильтровал оставшееся вино на половину кувшина.

Когда все было готово, сердце Бу Фана снова запылало.

Покрыв свои руки истинной ци, он осторожно залез в чан, и взял другой маленький кувшин, обжигающий, как кипяток, и сразу же внутренне изумился.

— Должно быть это кувшин, в котором бродило вино из травы Кровь Феникса. — Сердце Бу Фана наполнилось энтузиазмом, и он с силой потянул его наружу.

Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another WorldМесто, где живут истории. Откройте их для себя