Погода становилась все холоднее, как будто глубокая осень мгновенно превратилась в студеную зиму. Люди на дорогах имперской столицы завернулись в теплые и плотные одежды. Выходя рано утром на улицы, можно было отчетливо увидеть белый пар, выходящий изо рта.
Бам-бам-бам!
Вдруг раздался звук удара в дверь. Недавно поднявшийся с постели и практиковавший на кухне метеоритную технику нарезки Бу Фан пришел в недоумение. Так рано... Кто будет стучать в дверь?
Бу Фан отложил кухонный нож и не спеша открыл. Перед его глазами предстала Сяои, завернутая в теплую шубку. Сверкающими большими глазами она смотрела на Бу Фана, который только что открыл дверь.
— Сяои? Почему ты пришла так рано? — недоверчиво спросил повар. Разве обычно эта маленькая девочка не приходила только после того, как толстяк Цзинь и его жирная армия позавтракает?
Девчонка слегка задыхалась, будто бежала весь путь к ресторану. Прекрасное маленькое личико разрумянилось, и даже кончик носа покраснел от мороза, добавив ей очаровательной привлекательности.
— Вонючий хозяин, сегодня день, когда Его Высочество старший брат отправляется в поход. Пойдем провожать его, — нетерпеливо попросила Сяои.
Бу Фан замер, а потом припомнил, что вчера Цзи Чэнсюэ говорил о том, что на следующий день ему нужно покинуть столицу и отправиться в поход на внешние секты.
Подумав о том, что Цзи Чэнсюэ не обделял вниманием его бизнес в эти дни, он решил, что все-таки стоит проводить принца. Поэтому Бу Фан не стал отказывать Оуян Сяои и кивнул.
— Подожди меня немного, — апатично сказал Бу Фан и вернулся в ресторан. Через некоторое время он снова появился на пороге с деревянной табличкой.
Надпись на табличке гласила: «Сегодня ресторан закрыт.»
Повесив табличку на дверь, Бу Фан присел и погладил Сяо Хэя по чистой гладкой шерсти. Затем он закрыл ресторан и ушел вместе с Оуян Сяои.
Бу Фан оделся в теплое чанпао из тонкой овечьей шерсти, и плотно обернул шею темным серым шарфом, чтобы уберечься от пронизывающего холодного ветра.
Оуян Сяои никак не ожидала, что Бу Фан так легко согласится сопровождать ее. Она решила попробовать спросить его, и уже ожидала отказ... Но результат оказался несколько неожиданным.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another World
AdventureЛучший и полный перевод именно здесь! Продолжение истории ищите в моем профиле. С китайского языка. ~~~~~~~~~ В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует од...