Яркие, подобно полной луне; сверкающие, как чистейшая тушь.
Глаза большого черного пса неотрывно смотрели прямо на кусочек горячих красноватых ребрышек, истекающий ароматным соусом.
Глаза собаки вспыхнули от нетерпения, ошеломив Бу Фана.
— Эй-я! Сяо Хэй, ты немного пугаешь, — рука Бу Фана задрожала, и он чуть не выронил кусочек ребрышек.
Сяо Хэй высунул язык и уставился на Бу Фана.
— Хочешь попробовать? — Бу Фан взмахнул палочками в руке. Сяо Хэй облизнулся и кивнул.
Суровое лицо Бу Фана осталось безразличным, только уголки губ слегка дрогнули. Внезапно он запихал нежные, жирные, кисло-сладкие ребрышки в рот.
Его щеки растянулись, челюсти пережевывали мясо, а губы были покрыты оранжево-красным соусом.
Сяо Хэй смотрел прямо на ребрышки в вине, и когда он увидел, что их проглотили за один укус, его глаза помрачнели; собаке показалось, что небо вот-вот рухнет ему на голову.
Раздражает! Человек сделал это намеренно!
Из-за кусочка пьяных ребрышек Сяо Хэй пришел в ярость, мягкая шерсть встала дыбом, он оскалился на Бу Фана.
А тому было не до собаки: вкус стремительной облачной свиньи был настолько хорош, что сразу же взорвался насыщенным мясным ароматом у него во рту, поражая вкусовые рецепторы.
Идеальный кисло-сладкий винный соус прекрасно покрывал свинину, в меру сладкий, и в меру кислый.
Мясо не жесткое, а после безупречной обжарки оно стало хрустящим. Крахмал и свинина смешались, делая вкус исключительно насыщенным.
Мясо было выбрано из внутренней части вырезки, поэтому после того, как Бу Фан его отбил, оно стало еще мягче, нежнее, и аппетитно захрустело на зубах.
Глаза Бу Фана ярко сияли, палочками он снова взял кусочек мяса и закинул в рот. Прищурившись, и с большим удовольствием пережевывая, он буквально опьянел от ароматного мяса.
Черный пес взбесился! Виляя хвостом и крутясь на месте, он думал только об одном: может ему силой отнять у глупого человека еду?
Ну нет, если он ограбит его, то не видать больше вкусной еды. Вкус этого пса уже стал придирчивым.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another World
AdventureЛучший и полный перевод именно здесь! Продолжение истории ищите в моем профиле. С китайского языка. ~~~~~~~~~ В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует од...