Глава 51. Когда я велю тебе готовить, ты должен сразу начать

1.1K 135 4
                                    

Дождь уже хлестал вовсю, вместе с холодным осенним ветром.

У входа в переулок показался стройный силуэт в шляпе доули, с длинным мечом в лохмотьях, и медленно пошел к ресторанчику в глубине.

Что? Внезапно тело фигуры слегка дрогнуло и остановилось, замерев в центре аллеи.

Дождь лился с небосвода, разбиваясь о широкополую шляпу ледяными сверкающими хрусталиками; потоки воды стекали по его плащу.

Лицо Сяо Юэ было закрыто черным шелком, поэтому его эмоции нельзя было прочесть. Не двигаясь дальше, он остановился в нескольких шагах от ресторана Фан Фан и медленно снял старую тряпку с меча.

Уннн...

Пространство переулка вдруг разорвал резкий звук спущенной тетивы.

Су-су-су!

Со всех сторон переулка, по изящной дуге, к Сяо Юэ, стоящему в центре, устремились арбалетные стрелы.

Си-ла!

Раздался громкий и чистый звук. Лохмотья, которыми был обернут длинный меч, разорвались; и с острия сорвался яркий луч, прочертив дугу, как метеор, пронзивший ночное небо.

От него исходила бушующая истинная ци, распространяясь волнами по переулку. Поток стрел разлетелся от этой энергии, одна за другой они дождем посыпались на мостовую.

Ци меча рассеялась, и из-за стены вдруг показались десяток фигур; их энергия была исключительно сильной. Сжав свое оружие, они бросились к Сяо Юэ.

— Стражи-тигры семьи Сяо... Я и в самом деле скучаю.

Ветер подхватил хриплый шепот Сяо Юэ. Он чуть усмехнулся, дождь вокруг его тела в один миг исчез, будто образовалась искаженная область.

***

Сяо Мэн усилием воли подавил волнение. После того, как он накормил Сяо Яньюй супом, с его души наконец свалился большой камень.

— Благодарю, хозяин Бу, — торжественно поклонился Сяо Мэн.

Бу Фан безразлично кивнул. Да, ты должен быть благодарным.

Внезапно лицо Бу Фана немного изменилось. Ему показалось, что откуда-то послышался легкий звон железа. Он озадаченно посмотрел в сторону улицы, но звук уже исчез.

Лицо Сяо Мэна ничего не выражало. Безусловно, он тоже слышал звук сражения снаружи, но не двинулся, продолжая не спеша кормить Сяо Яньюй супом.

Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another WorldМесто, где живут истории. Откройте их для себя