На самом деле Чжао Жугэ довольно сдержанный человек. Он редко кому-то говорит, что он сын первого советника, поскольку не хочет быть в тени своего отца.
Строго говоря, Чжао Жугэ не такой мажор, как Сунь Цисян. Он надеется, что однажды прозвучит его имя, и первое о чем подумают люди — он сам, а не его статус сына первого советника.
Поэтому он изучал боевые искусства с пятилетнего возраста, читал стихи и книги с девяти лет, и читал сотни классических произведений в возрасте пятнадцати лет. Он хотел быть дипломатом и у него должно быть достаточно знаний и проницательности, чтобы соответствовать этой должности.
Хотя Чжао Жугэ не сделал ничего выдающегося за последние несколько лет, его усилия не прошли даром. По крайней мере в столице многие люди ощущали беспокойство, услышав его имя.
Толстяк Цзинь — один из них. Как владелец целой шахты духовных кристаллов, он не мог не иметь дел с чиновниками, поэтому знал о нем больше других. Также он знал о происшествии с одним из семьи Королей Войны пятого ранга, которого Чжао Жугэ заманил в ловушку и закопал живьём в землю.
Этот ребенок по-настоящему беспощадный, у него тонкий ум, продвигаясь вперед к цели, он не останавливается на достигнутом. Он храбр, обладает множеством талантов и изящными манерами.
— Поскольку молодой господин Чжао желает сделать заказ, пусть будет первым, — толстяк Цзинь поднял глаза от еды. Он не хотел, чтобы его братья поссорились с этим коварным мальчишкой Чжао Жугэ, иначе они сами могли погибнуть в любое время.
Несколько толстяков были вынуждены с грустью отступить.
Чжао Жугэ был доволен такой реакцией. Он презрительно взглянул на них и надменно усмехнулся.
Бу Фан безразлично смотрел на них, ему было слишком лениво говорить.
Чжао Жугэ снова кинул на него взгляд, и высокомерно сказал:
— Собираешься идти готовить для меня? Что ты там замер?
Бу Фан невыразительно посмотрел на него и бесстрастно ответил:
— В ресторане есть правила: еда не продается на вынос; ограничение на продажу, только одну порцию блюда в день на человека; не нарушать порядок, соблюдать очередность; и часы работы составляют шесть часов.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another World
AdventureЛучший и полный перевод именно здесь! Продолжение истории ищите в моем профиле. С китайского языка. ~~~~~~~~~ В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует од...