— Ты действительно пришел, чтобы упаковать все с собой? — Цзи Чэнсюэ странно посмотрел на Лянь Фу с намеком на насмешку в глазах.
— Да, верно, Его Величество хочет все попробовать, потому этот слуга поспешил сюда. Хотя этот слуга не думает, что еда в этом ресторане такая уж хорошая. Может ли она быть лучше, чем в Бессмертном Фениксе или в императорской кухне? — презрительно заявил Лянь Фу, проведя рукой по своим белым волосам.
Цзи Чэнсюэ наконец доел, неторопливо встал и серьезно сказал ему:
— Нет, евнух, ты ошибаешься. Мастерство хозяина Бу абсолютно непревзойденно и полностью соответствует назначенной цене.
Его слова удивили Лянь Фу. Похоже Его Высочество искренне восхищается этим маленьким рестораном. Кажется, он действительно на что-то способен.
— Очень надеюсь на это. Разве Его Величество не отрядил Ваше Высочество в поход на секты? Когда Ваше Высочество отправляется? — спросил Лянь Фу. Казалось, он только что вспомнил о чем-то.
— Через несколько дней.
Не испытывая особого воодушевления по этому вопросу, Цзи Чэнсюэ легонько вздохнул, расплатился, и ушел, прихватив с собой упаковку устричных пирожков.
— Что хочешь съесть, евнух? — спросила Оуян Сяои у Лянь Фу.
— Ты... Что здесь есть вкусного? — с усмешкой спросил евнух, усевшись нога на ногу.
— Посмотри назад, меню на стене, — спокойно ответила Сяои, указав за спину Лянь Фу.
Он на мгновение замер, затем повернулся назад, и увидел меню с заоблачными ценами.
— Йо-хо! Действительно черный ресторан. Его репутация широко известна по всей столице. Порция жареного риса с яйцом за десять духовных кристаллов, это просто-таки грабеж, — насмешливо произнес евнух, нахмурившись.
На ходу вытирая руки, из кухни вышел Бу Фан, безразлично глядя на Лянь Фу.
— Такова цена. Здесь не обманывают ни ребенка, ни старика. Кто не хочет, тот не покупает, — спокойно сказал повар.
— Хей! Ты слабый маленький повар, но характер у тебя ужасный. Думаешь, этот слуга испытывает затруднения из-за цены? У этого слуги полно денег, их достаточно, чтобы купить десяток таких ресторанов, как твой! — фыркнул Лянь Фу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another World
AdventureЛучший и полный перевод именно здесь! Продолжение истории ищите в моем профиле. С китайского языка. ~~~~~~~~~ В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует од...