30: DESESPERACIÓN

93 16 2
                                    

NARUTO ESTABA SUMAMENTE PREOCUPADO. HINATA HABÍA
CORTADO LA COMUNICACIÓN ABRUPTAMENTE. ÉL NO HABÍA DORMIDO EN TODA LA NOCHE, INTENTÓ COMUNICARSE CON ELLA UN SINFÍN DE VECES, PERO NO TUVO ÉXITO. SU AVE MENSAJERA LLEGÓ AL AMANECER, AUNQUE SABÍA QUE SU AVE ESTABA CANSADA, TUVO QUE PEDIRLE QUE LLEVARA UN MENSAJE PARA SHIKAMARU, NECESITABA SABER QUE HINATA ESTABA BIEN, DE LO CONTRARIO TERMINARÍA ENLOQUECIENDO.
NARUTO ESTUVO TODA LA MAÑANA SINTIENDO QUE SU CORAZÓN SE DETENDRÍA EN CUALQUIER MOMENTO POR EL MIEDO Y LA ANSIEDAD QUE SENTÍA. ÉL ESTABA EN SU OFICINA CUANDO SASUKE LLEGÓ.

SASUKE: HERMANO, ¿ESTÁS BIEN?

NARUTO: SAS...

SASUKE; HE ESTADO LLAMANDO A TU PUERTA DURANTE UN BUEN RATO, COMO NO RESPONDÍAS TUVE QUE ENTRAR, TE VES FATAL ¿QUÉ HA PASADO?

NARUTO: ES HINATA.

SASUKE: ¿LE HA PASADO ALGO?

NARUTO O REVOLVIÓ SU CABELLO Y LE DIJO CON UNA VOZ QUEBRANTADA POR EL MIEDO.

NARUTO: NO LO SÉ, AYER ESTABA HABLANDO CON ELLA USANDO LOS
COLGANTES QUE ME DIO KARIN, PERO DE PRONTO SE ESCUCHÓ UN
RUIDO MUY FUERTE Y UN GRAN ALBOROTO, ELLA CORTÓ LA COMUNICACIÓN Y DESDE ENTONCES NO SÉ NADA DE ELLA.

SASUKE: ¿HAS INTENTADO COMUNICARTE CON ELLA OTRA VEZ?

NARUTO: SI, TODA LA NOCHE, PERO ELLA NO RESPONDE, NO DEBE LLEVAR PUESTO EL COLLAR; TENGO MIEDO DE QUE LE HAYA PASADO ALGO HERMANO, TENGO MUCHO MIEDO DE PERDERLA.

SASUKE: NO TE PREOCUPES HERMANO, GAARA Y SHIKAMARU ESTÁN CON ELLA, ESTOY SEGURO DE QUE ESTARÁ BIEN, QUIZÁS NO SABÍA COMO USAR EL COLLAR Y POR ESA RAZÓN NO SE LO PUSO, ¿O ACASO LE
EXPLICASTE CÓMO USARLO?

NARUTO RECORDÓ QUE SU NOTA HABÍA SIDO MUY VAGA Y QUE NO
LE HABÍA DICHO QUE DEBÍA USAR EL COLLAR EN TODO MOMENTO, SASUKE AL VER QUE SU HERMANO DUDABA TANTO EN RESPONDER

SASUKE: ME PARECE QUE NO SE LO DIJISTE.

NARUTO: NO FUI MUY CLARO AL DECIRLE COMO FUNCIONABA.

SASUKE: QUIZÁS ESTABA EN UN LUGAR DONDE NO PODÍA HABLAR Y POR ESO CORTÓ LA COMUNICACIÓN, SEGURO PRONTO SE PONDRÁ EN
CONTACTO CONTIGO.

NARUTO: PERO…

SASUKE: HERMANO, ENTIENDO TU ANSIEDAD, YO TAMBIÉN HE ESTADO LEJOS DE LA MUJER QUE AMO Y SÉ QUE NO ES NADA FÁCIL, SIEMPRE
PIENSAS EN LO PEOR, PERO PIENSA POSITIVO, PIENSA QUE ELLA
ESTÁ BIEN Y QUE PRONTO ESTARÁ AQUÍ CONTIGO.

NARUTO: TIENES RAZÓN, QUIZÁS FUE MI IMAGINACIÓN, ES QUE EL SABER
QUE ESTÁ EN UN LUGAR TAN PELIGROSO, ENFRENTANDO
MONSTRUOS Y A SABER QUÉ OTROS PELIGROS, ME ATERRA.

SASUKE: HINATA ES MUY PODEROSA, LOS MONSTRUOS NO SON UN PROBLEMA PARA ELLA, SI LA LLEGAN A ATACAR, LOS CONVERTIRÁ EN CENIZAS CON SUS LLAMAS PLATEADAS.

NARUTO: LO SÉ, PERO LOS MONSTRUOS NO SON LO ÚNICO QUE ME PREOCUPAN, ELLA VA A VERSE CON SU HERMANO Y SU HERMANA
AÚN SIGUE LIBRE, NO SABEMOS CUANDO PODRÍA VOLVER A
ATACAR.

SASUKE: TIENES RAZÓN, PERO NO CREO QUE ENZO SEA CAPAZ DE HACER NADA, SE LO IMPIDE EL LAZO QUE LOS UNE POR LA UNIÓN QUE
HICIERON Y SOBRE HANABI, HINATA YA LA HA DERROTADO UNA VEZ, SI
ELLA SE ATRAVIESA EN SU CAMINO, ESTOY SEGURO DE QUE PODRÁ CON ELLA OTRA VEZ.

LAS PALABRAS DE SASUKE CALMARON UN POCO LA ANSIEDAD DE NARUTO.

NARUTO: GRACIAS SASUKE, SIEMPRE SABES COMO CALMARME.

SASUKE: PARA ESO ESTÁN LOS HERMANOS.
***
POCO DESPUÉS DE QUE NEJI SALIERA DE LA HABITACIÓN, ENTRÓ UN SIRVIENTE QUE LOS GUIÓ A SUS HABITACIONES, LAS TRES ESTABAN
CERCA, ESO LES TRAJO CIERTO ALIVIO YA QUE AL ESTAR EN TERRITORIO ENEMIGO, NO CONSIDERABAN BUENA IDEA EL SEPARARSE. ANTES DEENTRAR A SUS HABITACIONES SHIKAMARU

SHIKAMARU: SI NECESITAN ALGO NO ME DEN UN GRITO A MENOS QUE SE ESTÉN MURIENDO, EN ESTOS INSTANTES SOLO DESEO DARME UN BUEN BAÑO Y DESCANSAR.

ÉL LO HABÍA DICHO EN MODO DE CHISTE, PERO HINATA Y GAARA
ENTENDIERON LO QUE HABÍA QUERIDO DECIR. SI OCURRÍA ALGO EXTRAÑO, SOLO DEBÍAN DAR UN GRITO. CUANDO EL SIRVIENTE ABRIÓ LA PUERTA, GAARA Y SHIKAMARU ENTRARON PRIMERO, ELLOS REVISARON LA HABITACIÓN PARA ASEGURARSE QUE NO HABÍA NINGÚN PELIGRO, FINGIENDO QUE ADMIRABAN LO HERMOSA
QUE ERA LA HABITACIÓN.

SHIKAMARU: ESPERO QUE NUESTRAS HABITACIONES SEAN TAN HERMOSAS COMO ESTA.

AL ESCUCHAR ESO HINATA ENTRÓ CON TODA CONFIANZA, GAARA Y SHIKAMARU SE FUERON A SUS HABITACIONES Y DIERON HALAGOS EXAGERADOS SOBRE SUS HABITACIONES PARA HACER SABER QUE TODO ESTABA BIEN CON SUS HABITACIONES. DESPUÉS DE ESO EL SIRVIENTE LES HIZO SABER QUE PODÍAN PEDIR LO QUE DESEARAN, SOLO TENÍAN QUE LLAMAR A UNA SIRVIENTA AL TIRAR DE UNA CUERDA QUE HABÍA JUNTO A LA CAMA, TODOS CERRARON LA PUERTA, PERO AQUEL SIRVIENTE SE QUEDÓ EN EL PASILLO COMO SI LOS ESTUVIERA VIGILANDO.
HINATA SE SENTÍA CANSADA, ELLA SE SENTÓ EN LA CAMA, ERA TAN
SUAVE QUE POR UN MOMENTO PENSÓ EN TIRARSE EN LA CAMA, CERRAR SUS OJOS Y DORMIR COMO UN MUERTO, PERO LUEGO RECORDÓ QUE HABÍA TERMINADO SU LLAMADA DE MANERA ABRUPTA, ÉL DEBÍA ESTAR MUY PREOCUPADO.
ELLA SACÓ EL COLGANTE DE SU BOLSILLO, SE LO PUSO EN EL CUELLO Y EMPEZÓ A LLAMAR A NARUTO PENSANDO EN ÉL Y DICIENDO SU
NOMBRE

HINATA: NARU, ¿ESTÁS AHÍ?

NARUTO LLEVABA EL COLGANTE PUESTO TODO EL TIEMPO, CUANDO ESCUCHÓ LA VOZ DE HINATA, SINTIÓ COMO SI LE QUITARAN UN GRAN PESO DE ENCIMA, SINTIÓ QUE VOLVÍA A RESPIRAR.

NARUTO: HINA, ¿ESTÁS BIEN?

HINATA: SÍ, ESTOY BIEN

NARUTO: ESTABA MUY PREOCUPADO, HE INTENTADO COMUNICARME
CONTIGO PERO TÚ NO CONTESTABAS, ¿QUÉ HA PASADO?

HINATA: UNOS BORRACHOS HICIERON UN GRAN ALBOROTO EN LAS CALLES, POR ESO TERMINÉ LA COMUNICACIÓN, Y NO TE CONTESTÉ POR QUE TENÍA EL COLGANTE EN EL BOLSILLO Y NO TE ESCUCHÉ.

NARUTO SE SINTIÓ ALIVIADO AL ESCUCHAR QUE NO HABÍA PASADO
NADA MALO.

NARUTO: GRACIAS A DIOS ESTÁS BIEN, CREÍ QUE HABÍA PASADO ALGO MALO Y POR ESO NO ME CONTESTABAS.

HINATA: LO SIENTO POR PREOCUPARTE.

NARUTO: CREO QUE EN PARTE FUE MI CULPA, DEBÍ DECIRTE QUE EL COLGANTE SOLO FUNCIONA SI ESTÁ TOCANDO TU PIEL, ASÍ QUE LLÉVALO PUESTO EN TODO MOMENTO, ASÍ PODREMOS COMUNICARNOS EN TODO MOMENTO.

HINATA: DE ACUERDO, LO LLEVARÉ EN TODO MOMENTO, NO VOLVERÉ A
QUITÁRMELO, POR CIERTO, ESTOY EN EL PALACIO HYGA.

NARUTO: ¿CÓMO HA IDO TODO?

HINATA: BIEN, NO HE TENIDO NINGÚN PROBLEMA CON MI HERMANO.

NARUTO: POR FAVOR TEN CUIDADO, NO CONFÍO PARA NADA EN ÉL.

HINATA: YO TAMPOCO, PERO EN ESTOS MOMENTOS NO CREO QUE SE
ATREVA A HACERME ALGO, ME NECESITA PARA PODER SALVAR SU
REINO.

NARUTO: AUN ASÍ TEN CUIDADO, NO SABEMOS SI ÉL PUEDE ESTAR
AYUDANDO A TU HERMANA.

HINATA: NO TE PREOCUPES, LO TENDRÉ.

NARUTO: ESPERO VERTE PRONTO.
ABRIL AUN QUERÍA SEGUIR AYUDANDO A LOS HABITANTES DEL REINO, POR ESO, POR MÁS QUE LO DESEARA, AUN TARDARÍA UN POCO MÁS EN REUNIRSE CON SU FAMILIA, CON TONO MELANCÓLICO, ELLA RESPONDIÓ
HINATA: YO TAMBIÉN ESPERO VERTE PRONTO MI AMOR

lazos de sangreDonde viven las historias. Descúbrelo ahora