106: SALIDA

67 9 1
                                    

CUANDO EMPEZÓ A HACERSE DE NOCHE, KIARA EMPEZÓ A PREOCUPARSE POR HINATA, YA QUE ELLA SEGUÍA SIN SALIR DE LA CUEVA. ELLA SE PREGUNTÓ SI ESTABA BIEN. KIARA EMPEZÓ A DAR VUELTAS ALREDEDOR DE LA CUEVA, AL FINAL NO PUDO MÁS CON LA ANSIEDAD Y LE DIJO A LOS GUARDIAS.

KIARA: YA ESTÁ TARDANDO, POR QUE NO VAN POR ELLA.

GUARDIA: TENEMOS PROHIBIDO ENTRAR A LA CUEVA, NOSOTROS SOLO LA CUSTODIAMOS, SI ALGUIEN ENTRA DEBE SALIR POR SU PROPIO PIE.

KIARA: ¡¿QUÉ?!

GUARDIA: LO SIENTO, PERO NO PODEMOS HACER NADA POR SU AMIGA, SI ELLA DECIDIÓ ENTRAR, TAMBIÉN DEBERÁ TOMAR LA DECISIÓN DE SALIR, DE ESTA CUEVA
SOLO SALEN LOS QUE TIENEN EL DESEO DE SALIR, RECUERDO QUE TÚ ENTRASTE UNA VEZ, PERO SALISTE, AUNQUE TARDASTE DOS DÍAS EN
HACERLO, ASÍ QUE SÉ PACIENTE Y ESPERA A QUE SALGA.

KIARA SE QUEDÓ VIENDO LA CUEVA, PREGUNTÁNDOSE SI DEBÍA ENTRAR A BUSCARLA, PERO LA VERDAD ERA QUE ELLA NO QUERÍA ENTRAR, TENÍA MIEDO DE LO QUE LA CUEVA PUDIERA MOSTRARLE, ASÍ QUE SE ARMÓ DE PACIENCIA Y DECIDIÓ
ESPERAR. AL DÍA SIGUIENTE, SASUKE VINO A LA CUEVA

SASUKE: ¿DÓNDE ESTÁ HINA?, KARIN ESTABA MUY PREOCUPADA YA QUE AÚN NO REGRESABA.

KIARA: AÚN SIGUE EN LA CUEVA.

SASUKE:¡¿TODAVÍA SIGUE AHÍ?!

KIARA: SÍ, DEBEMOS ESPERAR A QUE SALGA, QUE SUS GANAS DE VIVIR EN EL MUNDO REAL SEAN MÁS FUERTES QUE CUALQUIER COSA QUE VEA AHÍ.

SASUKE: HA PASADO DEMASIADO TIEMPO, ¿CREES QUE ESTÁ BIEN?

KIARA: ELLA ES FUERTE, ASÍ QUE CREO QUE PRONTO SALDRÁ.

HINATA ESTABA VIVIENDO UN FELIZ SUEÑO, EL MÁS HERMOSO DE TODOS, VIVIENDO CON SU FAMILIA Y DISFRUTANDO DE DÍAS LLENOS DE PAZ Y TRANQUILIDAD, ESE DÍA
COMO TANTOS OTROS, HIMAWARI CANTÓ PARA ELLA. AQUELLA CANCIÓN LE ERA FAMILIAR, AUNQUE SEGUÍA SIN RECORDAR DÓNDE LA
HABÍA ESCUCHADO, EN REALIDAD SENTÍA QUE HABÍA MUCHAS COSAS QUE ESTABA OLVIDANDO.

HINATA: ¿QUÉ ESTOY OLVIDANDO?
SE PREGUNTÓ

NARUTO: NO OLVIDAS NADA.

HINATA: ES QUE NO PUEDO DEJAR DE PENSAR QUE ESTOY OLVIDANDO ALGO MUY IMPORTANTE, PERO NO LOGRO RECORDAR QUÉ ES.

NARUTO: NO ES NADA, ASÍ QUE DEJA DE PENSAR EN ESO, TODO ESTÁ BIEN, AQUÍ TODO ESTÁ BIEN.

HINATA EMPEZÓ A ESCUCHAR AQUELLAS PALABRAS TAN SEGUIDO, QUE EMPEZÓ A PREGUNTARSE POR QUÉ TODO ESTABA BIEN. TODO ERA PERFECTO, ERA COMO UN SUEÑO.

HINATA: ¿UN SUEÑO?, ¿ACASO ESTO NO ES REAL?

HINATA INTENTÓ PENSAR CON TODAS SUS FUERZAS QUE ERA LO QUE ESTABA OLVIDANDO Y POR QUE SENTÍA QUE ESE NO ERA SU LUGAR, ESTABA CON SU FAMILIA, CON SU ESPOSO Y SU HIJA, PERO NO SE SENTÍA COMPLETA. DE PRONTO HINATA LO RECORDÓ PORQUE SE SENTÍA DE ESA MANERA. ERA PORQUE NADA DE LO QUE AHÍ HABÍA ERA REAL, TODO ESO ERA UNA ILUSIÓN, SU FAMILIA NO
ESTABA AHÍ. HINATA EMPEZÓ A VER FRENÉTICAMENTE A TODAS PARTES, NARUTO TOMÓ SU MANO. HINATA NO SINTIÓ NINGÚN CALOR, SU TACTO ERA SECO Y FRÍO.

NARUTO: ¿QUÉ PASA HINA?

HINATA: SUÉLTAME, TÚ NO ERES REAL, NADA DE LO QUE HAY AQUÍ ES REAL, DEBO IRME.

AQUELLA MANO SIGUIÓ RETENIÉNDOLA

NARUTO: ¿POR QUÉ QUIERES IRTE? AQUÍ ERES FELIZ, TIENES TODO LO QUE SIEMPRE HAS QUERIDO UNA FAMILIA.

HINATA: POR ESO DEBO IRME, PORQUE MI FAMILIA ME ESTÁ ESPERANDO.

HIMAWARI SE ACERCÓ A ELLA, ABRAZÓ SU PIERNA

HIMAWARI: ¡NO TE VAYAS, NO ME DEJES, CANTARÉ PARA TI; AL AMANECER EL SOL SALDRÁ, CON SU LUZ TODO ILUMINARÁ, Y LA OSCURIDAD SE LLEVARÁ, LA BRISA AL ATARDECER, EL MIEDO Y LA TRISTEZA SE LLEVARÁ, AL ANOCHECER, LA LUNA Y LAS ESTRELLAS BRILLARÁN, Y EL DESCANSO TE DARÁN.

HINATA POR FIN PUDO RECORDAR POR QUE LE PARECÍA FAMILIAR ESA CANCIÓN, ELLA LA HABÍA ESCRITO CUANDO TENÍA SEIS AÑOS, CUANDO HABÍA SIDO DESTERRADA A VIVIR SOLA EN UN PALACIO MALTRECHO, Y AQUELLA VOZ CON LA QUE HABLABA Y CANTABA HIMAWARI, ERA SU PROPIA VOZ.

HINATA APARTÓ A LA NIÑA

HINATA: NO PUEDO QUEDARME, HAY QUIENES ESPERAN POR MÍ, DÉJAME IR.

LA NIÑA SE AFERRÓ A SUS PIERNAS Y ROGÓ PARA QUE NO SE FUERA. PERO HINATA POR FIN HABÍA DESPERTADO DEL LETARGO, POR FIN HABÍA DISTINGUIDO LO REAL DE LA ILUSIÓN, AUNQUE LE ROMPIERA EL CORAZÓN VER COMO AQUELLA NIÑA, QUE TENÍA LA APARIENCIA QUE TENDRÍA ALGÚN DÍA HIMAWARI, SE AFERRABA A ELLA, NO PODÍA QUEDARSE.

HINATA DEBÍA DESTRUIR ESA ILUSIÓN. LLAMAS PLATEADAS EMPEZARON A CUBRIR TODO, A REDUCIR A CENIZAS AQUELLA ILUSIÓN. DE PRONTO, HINATA VOLVIÓ A ENCONTRARSE EN LA CUEVA, AUNQUE EN REALIDAD NUNCA SE HABÍA IDO. ELLA
MIRÓ TODO A SU ALREDEDOR, ESTABA OSCURO Y VACÍO, TODO HABÍA DESAPARECIDO.

HINATA CONTINUÓ ADENTRÁNDOSE EN LA CUEVA, AL LLEGAR AL FINAL, HINATA VIÓ LUZ, POR UN MOMENTO PENSÓ QUE SE HABÍA EQUIVOCADO Y LLEGADO A LA SALIDA, PERO ESE NO ERA EL CASO, SE ENCONTRÓ CON UNA HABITACIÓN BIEN ILUMINADA
CON ANTORCHAS, EN ELLA HABÍA ORO Y UN SINFÍN DE PIEDRAS PRECIOSAS, AL IGUAL QUE EXTRAÑOS OBJETOS Y TAMBIÉN ESTABAN LAS DOS DAGAS DORADAS QUE ELLA HABÍA USADO AL INICIO PARA PELEAR CONTRA AQUELLA CRIATURA Y CON HANABI. ELLA LAS HABÍA DEJADO ATRÁS, TIRADAS A MITAD DE CAMINO, ELLA SE PREGUNTÓ SI ERAN LAS MISMAS O SI SOLO SE PARECÍAN A LAS QUE HABÍA TOMADO ANTES. NO TENÍA TIEMPO PARA ESTAR PENSANDO EN ESO, ASÍ QUE LAS IGNORÓ Y EMPEZÓ A
BUSCAR LOS ESPEJOS QUE HABÍA IDO A BUSCAR. PERO AQUELLAS DAGAS
APARECÍAN DONDE QUIERA QUE VEÍA, INCLUSO SI LAS HACÍA A UN LADO Y BUSCABA DEBAJO DEL ORO, ESTAS DAGAS VOLVÍAN A APARECER.

HINATA: ¡¿PERO QUÉ ES ESTO?!

HINATA LAS TOMÓ Y EN ESE INSTANTE DEJARON DE APARECER POR TODAS PARTES. ERA EXTRAÑO, PERO EN ESA CUEVA TODO ERA UNA LOCURA ASÍ QUE GUARDÓ LAS
DAGAS EN SU CINTURA Y CONTINUÓ BUSCANDO LOS ESPEJOS. Y POR FIN LOS ENCONTRÓ DOS ESPEJOS UNO AL LADO DEL OTRO ENCIMA DE UN
TABURETE, ERAN PEQUEÑOS, HINATA LOS TOMÓ, ERAN REDONDOS, DE COLOR MARFIL, CON EL DORADO Y CABÍAN PERFECTAMENTE EN SU MANO. ERAN BONITOS PERO ALGO SIMPLES, CUANDO HINATA HABÍA ESCUCHADO HABLAR DE ESPEJOS MÁGICOSSE HABÍA IMAGINADO ALGO MÁS IMPRESIONANTE Y MÁS GRANDE.COMO NO ESTABA SEGURA DE QUE ESOS FUERAN LOS ESPEJOS QUE ESTABA BUSCANDO CONTINUÓ BUSCANDO EN AQUELLA HABITACIÓN ALGÚN OTRO ESPEJO.
PERO NO HABÍA NINGÚN OTRO, ESOS ERAN LOS ÚNICOS ESPEJOS QUE HABÍA ENTRE TANTOS TESOROS, ASÍ QUE HINATA PENSÓ QUE DEBÍAN SER ESOS.

DESPUÉS DE OBTENER LO QUE HABÍA IDO A BUSCAR, DEJÓ LAS DAGAS EN SU SITIO Y SE DIRIGIÓ A LA SALIDA, PERO ABRIL VOLVÍA A TOPARSE CON ELLAS A CADA PASO, COMO SI QUISIERAN SER SACADAS DE AQUEL LUGAR.

HINATA:  NO CREO QUE A LA REINA LE HAGA MUCHA GRACIA SI ME LAS LLEVO.

HINATA INTENTÓ IGNORARLAS Y SALIR DE AQUELLA CUEVA, PERO LAS DAGASSIGUIERON APARECIENDO EN SU CAMINO, INCLUSO CUANDO ESTABA CERCA DE LA SALIDA.

HINATA: ¡¿ACASO NO PIENSAN DEJAR DE SEGUIRME?! LES GRITÓ UN TANTO DESESPERADA. NO HUBO NINGUNA RESPUESTA, AUNQUE LA VERDAD HINATA YA SABÍA QUE NO LA RECIBIRÍA, ES MÁS, LE HUBIERA
PARECIDO AÚN MÁS RARO QUE LE CONTESTARAN.

HINATA VOLVIÓ A IGNORARLAS Y CONTINUÓ AVANZANDO, CUANDO ESTABA A ESCASOS PASOS DE LA SALIDA, SINTIÓ COMO SI ALGO LA RETUVIERA. ELLA MIRÓ HACIA ATRÁS, LAS DOS DAGAS DORADAS ESTABAN DETRÁS DE ELLA. AL PARECER ESE LUGAR NO LA DEJARÍA IRSE SI NO SE LAS LLEVABA.

HINATA VOLVIÓ A TOMAR LAS DAGAS Y LAS CIÑÓ EN SU CINTURA, CUANDO INTENTÓ SALIR POR SEGUNDA VEZ, PUDO HACERLO SIN NINGÚN PROBLEMA. AL SALIR LA LUZ DEL SOL LA CEGÓ, HABÍA ESTADO TANTO TIEMPO EN AQUELLA CUEVA QUE LA LUZ DEL SOL LE RESULTÓ MOLESTA.

SASUKE: ¡HINATA!, ¡¿ESTÁS BIEN?!
PREGUNTARON KIARA AL MISMO TIEMPO.

HINATA SE SINTIÓ ALIVIADA CUANDO POR FIN PUDO SALIR

HINATA: SÍ, ESTOY PERFECTAMENTE BIEN

lazos de sangreDonde viven las historias. Descúbrelo ahora