Imōto" (妹) adalah

0 0 0
                                    

"Imōto" (妹) adalah kata bahasa Jepang yang berarti "adik perempuan." Ini adalah kata benda yang menunjukkan hubungan keluarga antara seorang perempuan dan adik perempuannya.

1. Arti

- Adik Perempuan:  Saudara perempuan yang lebih muda.

2. Contoh Penggunaan

Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan "imōto" (妹):

- Contoh 1:

- Kalimat:  私は  妹 が  います。
- Bagian:
- 私は (watashi wa): Saya
- 妹 (imōto): Adik perempuan
- が (ga): Subjek
- い ます (imasu): Memiliki
- Romanji:  Watashi wa imōto ga imasu.
- Arti: Saya punya adik perempuan.
- Kata Kerja: いる (iru) - Memiliki
- Partikel: が (ga) - Subjek
- Kata Sifat: -
- Contoh 2:

- Kalimat:  彼は  妹 と  仲 が  いい です。
- Bagian:
- 彼は (kare wa): Dia
- 妹 (imōto): Adik perempuan
- と (to): Dengan
- 仲 (naka): Hubungan
- が (ga): Subjek
- いい (ii): Baik
- です (desu): Adalah
- Romanji: Kare wa imōto to naka ga ii desu.
- Arti: Dia punya hubungan baik dengan adik perempuannya.
- Kata Kerja: -
- Partikel: と (to) - Dengan, が (ga) - Subjek
- Kata Sifat: いい (ii) - Baik
- Contoh 3:

- Kalimat:  その  女の子 は  妹 です。
- Bagian:
- その (sono): Itu
- 女の子 (onnanoko): Gadis
- は (wa): Topik
- 妹 (imōto): Adik perempuan
- です (desu): Adalah
- Romanji: Sono onnanoko wa imōto desu.
- Arti: Gadis itu adalah adik perempuannya.
- Kata Kerja: -
- Partikel: -
- Kata Sifat: -
- Contoh 4:

- Kalimat:  彼女は  妹 に  プレゼント を  あげ まし た。
- Bagian:
- 彼女 は (kanojo wa): Dia
- 妹 (imōto): Adik perempuan
- に (ni): Kepada
- プレゼント (purezento): Hadiah
- を (o): Objek
- あげ まし た (age mashita): Memberikan
- Romanji: Kanojo wa imōto ni purezento o age mashita.
- Arti: Dia memberikan hadiah kepada adik perempuannya.
- Kata Kerja: あげる (ageru) - Memberikan
- Partikel: に (ni) - Kepada, を (o) - Objek
- Kata Sifat: -

Catatan:

- "Imōto" (妹) adalah kata yang sangat umum digunakan dalam bahasa Jepang untuk menunjukkan hubungan keluarga antara seorang perempuan dan adik perempuannya.
- "Imōto"  dapat digunakan dalam berbagai konteks, baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam literatur.

Rumus:

Tidak ada rumus khusus untuk "imōto" (妹) karena ini adalah kata benda.

Pola Kalimat:

Tidak ada pola kalimat khusus untuk "imōto" (妹) karena ini adalah kata benda.

Percakapan:

A:  お兄さん は  います か。 (Onii-san wa imasu ka?)
B:  はい、  妹 が  います。 (Hai, imōto ga imasu.)

Artinya:

A: Apakah Anda punya kakak laki-laki?
B: Ya, saya punya adik perempuan.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG )  Versi  7Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang