"Kiji" (木地) adalah kata bahasa Jepang yang berarti "kayu polos" atau "bahan kayu mentah." Ini merujuk pada kayu yang belum diolah atau diukir, siap untuk dibentuk menjadi berbagai benda.
1. Arti
- Kayu polos: Kayu yang belum diolah atau diukir, siap untuk dibentuk menjadi berbagai benda.
- Bahan kayu mentah: Kayu dalam keadaan aslinya, sebelum melalui proses pengolahan atau pembuatan.
2. Contoh Penggunaan
Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan "kiji" (木地) dan artinya:
- Contoh 1:
- Kalimat: 職人は 木地 を 丁寧に 削っ て いる。
- Bagian:
- 職 人 (shokunin): Pengrajin
- は (wa): Topik
- 木地 (kiji): Kayu polos
- を (o): Objek
- 丁寧 に (teinei ni): Dengan hati-hati
- 削っ て (kezutte): Mengikis
- いる (iru): Sedang
- Romanji: Shokunin wa kiji o teinei ni kezutte iru.
- Arti: Pengrajin itu sedang mengikis kayu polos dengan hati-hati.
- Kata Kerja: 削る (kezaru) - Mengikis
- Partikel: を (o) - Objek, に (ni) - Dengan
- Kata Sifat: 丁寧 (teinei) - Hati-hati
- Contoh 2:
- Kalimat: 彼は 木地 から 美しい 家具 を 作っ た。
- Bagian:
- 彼は (kare wa): Dia
- 木地 (kiji): Bahan kayu mentah
- から (kara): Dari
- 美しい (utsukushii): Cantik
- 家具 (kagu): Perabot
- を (o): Objek
- 作っ た (tsukutta): Membuat
- Romanji: Kare wa kiji kara utsukushii kagu o tsukutta.
- Arti: Dia membuat perabot yang cantik dari bahan kayu mentah.
- Kata Kerja: 作る (tsukuru) - Membuat
- Partikel: から (kara) - Dari, を (o) - Objek
- Kata Sifat: 美しい (utsukushii) - Cantik
- Contoh 3:
- Kalimat: この 木地 は とても 丈夫 です。
- Bagian:
- この (kono): Ini
- 木地 (kiji): Kayu polos
- は (wa): Topik
- とても (totemo): Sangat
- 丈夫 (jōbu): Kuat
- です (desu): Adalah
- Romanji: Kono kiji wa totemo jōbu desu.
- Arti: Kayu polos ini sangat kuat.
- Kata Kerja: -
- Partikel: -
- Kata Sifat: 丈夫 (jōbu) - Kuat
- Contoh 4:
- Kalimat: 木地 を 使う 伝統 工芸 は 日本 で 多く 見 られます。
- Bagian:
- 木地 (kiji): Bahan kayu mentah
- を (o): Objek
- 使う (tsukau): Menggunakan
- 伝統 (dentō): Tradisional
- 工芸 (kōgei): Kerajinan
- は (wa): Topik
- 日本 (nihon): Jepang
- で (de): Di
- 多く (ōku): Banyak
- 見 られます (miraremasu): Dapat dilihat
- Romanji: Kiji o tsukau dentō kōgei wa nihon de ōku miraremasu.
- Arti: Kerajinan tradisional yang menggunakan bahan kayu mentah banyak ditemukan di Jepang.
- Kata Kerja: 使う (tsukau) - Menggunakan, 見られる (mirareu) - Dapat dilihat
- Partikel: を (o) - Objek, で (de) - Di
- Kata Sifat: 伝統 (dentō) - Tradisional
Catatan:
- "Kiji" (木地) adalah kata yang penting dalam konteks kerajinan kayu, seni ukir, dan seni tradisional Jepang.
- "Kiji" sering dihubungkan dengan kualitas dan keindahan kayu alami.
Rumus:
Tidak ada rumus khusus untuk "kiji" (木地) karena ini adalah kata benda.
Pola Kalimat:
Tidak ada pola kalimat khusus untuk "kiji" (木地) karena ini adalah kata benda.
Percakapan:
A: あの 木地 は何 で 作っ て ある の ? (Ano kiji wa nani de tsukutte aru no?)
B: あの 木地 は 桜 の 木 で 作っ て ある よ。 (Ano kiji wa sakura no ki de tsukutte aru yo.)
Artinya:
A: Kayu polos itu terbuat dari apa?
B: Kayu polos itu terbuat dari kayu sakura.@narumi
KAMU SEDANG MEMBACA
日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 7
General FictionWah, seru banget mau belajar bahasa Jepang! Bahasa Jepang memang unik dan menarik, dan kamu akan menemukan banyak hal menarik saat mempelajarinya. Yuk, kita mulai dengan semangat dan penuh antusiasme! Berikut adalah intro yang bisa membantumu: Ha...