Kiji" (木地)

0 0 0
                                    

"Kiji" (木地) adalah kata bahasa Jepang yang berarti "kayu polos" atau "bahan kayu mentah." Ini merujuk pada kayu yang belum diolah atau diukir, siap untuk dibentuk menjadi berbagai benda.

1. Arti

- Kayu polos: Kayu yang belum diolah atau diukir, siap untuk dibentuk menjadi berbagai benda.
- Bahan kayu mentah:  Kayu dalam keadaan aslinya, sebelum melalui proses pengolahan atau pembuatan.

2. Contoh Penggunaan

Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan "kiji" (木地) dan artinya:

- Contoh 1:

- Kalimat:  職人は  木地  を  丁寧に  削っ  て  いる。
- Bagian:
- 職 人 (shokunin): Pengrajin
- は (wa): Topik
- 木地 (kiji): Kayu polos
- を (o): Objek
- 丁寧 に (teinei ni): Dengan hati-hati
- 削っ  て (kezutte): Mengikis
- いる (iru): Sedang
- Romanji: Shokunin wa kiji o teinei ni kezutte iru.
- Arti: Pengrajin itu sedang mengikis kayu polos dengan hati-hati.
- Kata Kerja: 削る (kezaru) - Mengikis
- Partikel: を (o) - Objek, に (ni) - Dengan
- Kata Sifat: 丁寧 (teinei) - Hati-hati
- Contoh 2:

- Kalimat:  彼は  木地  から  美しい  家具  を  作っ  た。
- Bagian:
- 彼は (kare wa): Dia
- 木地 (kiji): Bahan kayu mentah
- から (kara): Dari
- 美しい (utsukushii): Cantik
- 家具 (kagu): Perabot
- を (o): Objek
- 作っ  た (tsukutta): Membuat
- Romanji: Kare wa kiji kara utsukushii kagu o tsukutta.
- Arti: Dia membuat perabot yang cantik dari bahan kayu mentah.
- Kata Kerja: 作る (tsukuru) - Membuat
- Partikel: から (kara) - Dari, を (o) - Objek
- Kata Sifat: 美しい (utsukushii) - Cantik
- Contoh 3:

- Kalimat:  この  木地  は  とても  丈夫  です。
- Bagian:
- この (kono): Ini
- 木地 (kiji): Kayu polos
- は (wa): Topik
- とても (totemo): Sangat
- 丈夫 (jōbu): Kuat
- です (desu): Adalah
- Romanji: Kono kiji wa totemo jōbu desu.
- Arti: Kayu polos ini sangat kuat.
- Kata Kerja: -
- Partikel: -
- Kata Sifat: 丈夫 (jōbu) - Kuat
- Contoh 4:

- Kalimat:  木地  を  使う  伝統  工芸  は  日本  で  多く  見  られます。
- Bagian:
- 木地 (kiji): Bahan kayu mentah
- を (o): Objek
- 使う (tsukau): Menggunakan
- 伝統 (dentō): Tradisional
- 工芸 (kōgei): Kerajinan
- は (wa): Topik
- 日本 (nihon): Jepang
- で (de): Di
- 多く (ōku): Banyak
- 見  られます (miraremasu): Dapat dilihat
- Romanji: Kiji o tsukau dentō kōgei wa nihon de ōku miraremasu.
- Arti: Kerajinan tradisional yang menggunakan bahan kayu mentah banyak ditemukan di Jepang.
- Kata Kerja: 使う (tsukau) - Menggunakan, 見られる (mirareu) - Dapat dilihat
- Partikel: を (o) - Objek, で (de) - Di
- Kata Sifat: 伝統 (dentō) - Tradisional

Catatan:

- "Kiji" (木地)  adalah kata yang penting dalam konteks kerajinan kayu, seni ukir, dan seni tradisional Jepang.
- "Kiji"  sering dihubungkan dengan kualitas dan keindahan kayu alami.

Rumus:

Tidak ada rumus khusus untuk "kiji" (木地) karena ini adalah kata benda.

Pola Kalimat:

Tidak ada pola kalimat khusus untuk "kiji" (木地) karena ini adalah kata benda.

Percakapan:

A:  あの  木地  は何  で  作っ  て  ある  の  ? (Ano kiji wa nani de tsukutte aru no?)
B:  あの  木地  は  桜  の  木  で  作っ  て  ある  よ。 (Ano kiji wa sakura no ki de tsukutte aru yo.)

Artinya:

A:  Kayu polos itu terbuat dari apa?
B:  Kayu polos itu terbuat dari kayu sakura.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG )  Versi  7Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang