"Michi" (道) adalah kata bahasa Jepang yang berarti "jalan" atau "rute." Ini adalah kata benda yang merujuk pada jalur atau lintasan yang digunakan untuk bepergian atau transportasi.
1. Arti
- Jalan: Jalur atau lintasan yang digunakan untuk bepergian atau transportasi, baik jalan raya, jalan setapak, atau jalur air.
- Rute: Lintasan yang diikuti untuk mencapai tujuan tertentu.
2. Contoh Penggunaan
Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan "michi" (道):
- Contoh 1:
- Kalimat: 私は 道 に 迷っ た。
- Bagian:
- 私は (watashi wa): Saya
- 道 (michi): Jalan
- に (ni): Di
- 迷っ た (mayota): Tersesat
- Romanji: Watashi wa michi ni mayoita.
- Arti: Saya tersesat di jalan.
- Kata Kerja: 迷う (mayou) - Tersesat
- Partikel: に (ni) - Di
- Kata Sifat: -
- Contoh 2:
- Kalimat: 彼は 長い 道 を 歩い た。
- Bagian:
- 彼は (kare wa): Dia
- 長い (nagai): Panjang
- 道 (michi): Jalan
- を (o): Objek
- 歩い た (arui ta): Berjalan
- Romanji: Kare wa nagai michi o arui ta.
- Arti: Dia berjalan di jalan yang panjang.
- Kata Kerja: 歩く (aruku) - Berjalan
- Partikel: を (o) - Objek
- Kata Sifat: 長い (nagai) - Panjang
- Contoh 3:
- Kalimat: その 道 は とても 綺麗 です。
- Bagian:
- その (sono): Itu
- 道 (michi): Jalan
- は (wa): Topik
- とても (totemo): Sangat
- 綺麗 (kirei): Cantik
- です (desu): Adalah
- Romanji: Sono michi wa totemo kirei desu.
- Arti: Jalan itu sangat cantik.
- Kata Kerja: -
- Partikel: -
- Kata Sifat: 綺麗 (kirei) - Cantik
- Contoh 4:
- Kalimat: 彼女は 道 を 教えて くれた。
- Bagian:
- 彼女 は (kanojo wa): Dia
- 道 (michi): Jalan
- を (o): Objek
- 教え て (oshiete): Mengajarkan
- くれ た (kureta): Memberikan
- Romanji: Kanojo wa michi o oshiete kureta.
- Arti: Dia memberitahuku jalan.
- Kata Kerja: 教える (oshieru) - Mengajarkan
- Partikel: を (o) - Objek
- Kata Sifat: -
Catatan:
- "Michi" (道) merupakan konsep penting dalam kehidupan manusia, karena jalan menghubungkan satu tempat dengan tempat lain.
- "Michi" dapat merujuk pada jalan fisik atau jalur metaforis, seperti jalan hidup seseorang.
Rumus:
Tidak ada rumus khusus untuk "michi" (道) karena ini adalah kata benda.
Pola Kalimat:
Tidak ada pola kalimat khusus untuk "michi" (道) karena ini adalah kata benda.
Percakapan:
A: あの お店 に 行く には どう 行けば いい ですか。 (Ano omise ni iku ni wa dō ikeba ii desu ka?)
B: この 道 を まっすぐ 行って ください。 (Kono michi o massugu itte kudasai.)
Artinya:
A: Bagaimana cara pergi ke toko itu?
B: Ikuti jalan ini terus lurus.@narumi
KAMU SEDANG MEMBACA
日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) Versi 7
General FictionWah, seru banget mau belajar bahasa Jepang! Bahasa Jepang memang unik dan menarik, dan kamu akan menemukan banyak hal menarik saat mempelajarinya. Yuk, kita mulai dengan semangat dan penuh antusiasme! Berikut adalah intro yang bisa membantumu: Ha...