Ryōshin" (両親)

0 0 0
                                    

"Ryōshin" (両親) adalah kata bahasa Jepang yang berarti "orang tua." Kata ini merujuk kepada ayah dan ibu seseorang, secara kolektif.

1. Arti

- Orang tua:  Ayah dan ibu seseorang, secara kolektif.

2. Contoh Penggunaan

Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan "ryōshin" (両親) dan artinya:

- Contoh 1:

- Kalimat:  私は  両親  と  住ん  で  います。
- Bagian:
- 私は (watashi wa): Saya
- 両親 (ryōshin): Orang tua
- と (to): Dengan
- 住ん  で (sunde): Tinggal
- います (imasu): Sedang
- Romanji: Watashi wa ryōshin to sunde imasu.
- Arti:  Saya tinggal bersama orang tua saya.
- Kata Kerja: 住む (sumu) - Tinggal
- Partikel: と (to) - Dengan
- Kata Sifat: -
- Contoh 2:

- Kalimat:  彼は  両親  に  感謝  し  て  いる。
- Bagian:
- 彼は (kare wa): Dia
- 両親 (ryōshin): Orang tua
- に (ni): Kepada
- 感謝 (kansha): Rasa terima kasih
- し  て (shite): Menunjukkan
- いる (iru): Sedang
- Romanji: Kare wa ryōshin ni kansha shite iru.
- Arti:  Dia menunjukkan rasa terima kasih kepada orang tuanya.
- Kata Kerja: 感謝する (kansha suru) - Menunjukkan rasa terima kasih
- Partikel: に (ni) - Kepada
- Kata Sifat: -
- Contoh 3:

- Kalimat:  両親  は  子供  を  愛し  て  いる。
- Bagian:
- 両親 (ryōshin): Orang tua
- は (wa): Topik
- 子供 (kodomo): Anak
- を (o): Objek
- 愛し  て (aishitte): Mencintai
- いる (iru): Sedang
- Romanji: Ryōshin wa kodomo o aishitte iru.
- Arti:  Orang tua mencintai anak-anak mereka.
- Kata Kerja: 愛する (aisuru) - Mencintai
- Partikel: を (o) - Objek
- Kata Sifat: -
- Contoh 4:

- Kalimat:  彼女は  両親  に  相談  し  た。
- Bagian:
- 彼女 は (kanojo wa): Dia
- 両親 (ryōshin): Orang tua
- に (ni): Kepada
- 相談 (sōdan): Konsultasi
- し  た (shita): Melakukan
- Romanji: Kanojo wa ryōshin ni sōdan shita.
- Arti:  Dia berkonsultasi dengan orang tuanya.
- Kata Kerja: 相談する (sōdan suru) - Berkonsultasi
- Partikel: に (ni) - Kepada
- Kata Sifat: -

Catatan:

- "Ryōshin" (両親)  merupakan kata yang umum digunakan dalam bahasa Jepang untuk merujuk pada orang tua.
- "Ryōshin"  sering digunakan dalam konteks keluarga, hubungan antar anggota keluarga, dan tanggung jawab terhadap orang tua.

Rumus:

Tidak ada rumus khusus untuk "ryōshin" (両親) karena ini adalah kata benda.

Pola Kalimat:

Tidak ada pola kalimat khusus untuk "ryōshin" (両親) karena ini adalah kata benda.

Percakapan:

A:  両親  は  元気  ? (Ryōshin wa genki?)
B:  はい、  元気  です。 (Hai, genki desu.)

Artinya:

A:  Orang tuamu sehat?
B:  Ya, sehat.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG )  Versi  7Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang