Capítulo 19

125 19 29
                                    

Tão logo o volume de "Do You Wanna Dance?" começou a diminuir, eu suspirei de alívio. Afinal, por mais que eu achasse aquela música linda, eu estava sozinha e aquilo era no mínimo embaraçoso, logo o fim da música era bom.

Ou, era o que eu achava. Naturalmente, outra música começou a tocar e as primeiras notas dela me rasgaram o peito. E, ao ouvir sua primeira frase , meu coração se partiu:

If ever you got rain in your heart,

(Se você tem tristeza no seu coração)

Someone has hurt you, and torn you apart,

(Alguém feriu você, e te machucou)

Am I unwise to open up your eyes to love me?

(É certo eu chamar sua atenção para me amar?)

De todas as músicas possíveis e imagináveis, o filho da puta do DJ tinha que tocar "Run To Me"? Alguns casais continuaram a dançar, outros se afastaram e foram até a mesa de petiscos. E eu fiquei ali, sentada na mesma cadeira, roendo os cotovelos de inveja.

And let it be like they said it would be -

(E deixe estar como eles disseram que seria)

Me loving you girl, and you loving me.

(Eu amando você garota, e você me amando.)

Am I unwise to open up your eyes to love me?

(É certo eu chamar sua atenção para me amar?)

Comecei a me lembrar daquela sexta-feira, duas semanas atrás. Daquele momento que vivemos que era, em parte, parecido com o momento que os casais estavam vivendo ali, no baile. Afinal, naquela noite, nós dançamos também.

Run to me whenever you're lonely. (to love me)

(Corra pra mim sempre que estiver solitária) (para me amar)

Run to me if you need a shoulder

(Corra pra mim se precisar de um ombro)

Baixei a cabeça e comecei a pensar nos últimos meses, desde que conheci Barry Vercetti. Na mudança que a sua entrada em minha vida trouxe. Tantas coisas boas que acho que nunca tinha tido antes...

Now and then, you need someone older,

(Agora e sempre, você precisa de alguém mais velho)

So darling, you run to me.

(Então querida, você corre pra mim.)

As palavras cantadas pelos irmãos Gibb falavam ao meu coração, assim como naquela noite. Ao meu redor, os casais dançavam, se abraçavam, curtiam o momento romântico do baile.

And when you're out in the cold,

(E quando você está lá fora no frio)

No one beside you, and no one to hold,

(Ninguém a seu lado, e ninguém para abraçar)

Am I unwise to open up your eyes to love me?

(É certo eu chamar sua atenção para me amar?)

Lá estava eu, sozinha, sem ninguém, num baile onde a maioria das pessoas tinha alguém para abraçar e chamar de seu.

And when you've got nothing to lose,

(E quando você não tem nada a perder)

Nothing to pay for, nothing to choose,

Uma Rosa Para BarryOnde histórias criam vida. Descubra agora