→ ACLARACIONES INICIALES ←

2K 109 5
                                    

Aviso: [+18] En toda su regla

¡Hola! Sé que estas notas no son muy habituales antes de que se empecé una historia, mucho menos una larga como esta, pero necesitao aclararles algunos puntos antes de comenzar este viaje. Pero siéntete libre de saltarlo, no hay ningún problema (:

En primer lugar, quiero decir que me hace muchísima ilusión escribir y compartir este fanfic con vosotras ahora mismo. Por eso, y como meta personal, debo decir que me arriesgo un poco en este camino. Entonces les pido que tengan un poquito de paciencia, y me explico.

Soy brasileña, es decir, soy alfabetizada en portugués. Y aunque siempre he tenido mucho interés y amor por el castellano, por el español, mi contacto real y continuo con él es tan solo de  algo así como año y medio. Donde en un mal momento de mi vida conocí al azar, porque antes este mundo nunca me había portado mucho interés, algunos shiippeos de chicas famosos en Latinoamerica y eso (los vídeos, las pelis, las novelas y las canciones que involucran este mundo) fue lo que distrajo mi mente de las cosas malas. Antes, todo lo que sabía sobre español básicamente venía de las canciones de RBD, de las que siempre he sido fan, pero que sólo basicamente repetía las palabras.

A partir de ahí, a mediados de 2020 conocí a Albalia y claramente me enamoré de esas chicas. Juntas y por separado. Con eso vinieron los videos de resumen diario de OT 2018 y wartanera12 que asistía a diario, las canciones de la edición y todas las otras que me fui descubriendo con el tiempo y de las chicas, y por supuesto los fics que tanto me engancharon y enamoraron. Y a partir de ahí, pude desarrollar una mayor comprensión del español sola.

No voy a decir que me siento muy segura escribiendo en español justo para hispanohablantes, más aún siendo lo primero que escribo en mi vida, así que por eso digo que me estoy arriesgando. Después de todo, por mucho que creo que mi comprensión, lectura y pensamiento en español mejoran cada día, paso la mayor parte de mi tiempo sumergida en el portugués. Y cuándo escribo, ni siempre lo necesito hacerlo en español, por lo que mi escritura no está tan desarrollada como lo demás.

Entiendo que un idioma va más allá de una construcción textual y gramatical que aprendemos en el colegio. Un idioma incluye costumbres, formas de vivir y relacionarse con un pueblo y esto es muy, muy amplio. Son palabras, expresiones, costumbres, lugares... de uno, que pueden ser totalmente desconocidos a otros, eso dentro de un mismo país, ahora imaginando esta realidad a nivel mundial, la variación lingüística puede ser casi infinita.

El proceso de escribirlo es bastante extenso. Redacto todo el capítulo en portugués, luego lo reescribo usando todas las reglas gramaticales correctas, (y debo decir que las reglas gramaticales de mi idioma son una pesadilla) porque de lo contrario la traducción queda muy incómoda. Luego necesito reescribir muchas cosas para que todo encaje, y después todavía necesito revisar unas cuantas veces cuando finalmente lo cambió al español. Y en todo este proceso se pierde mucho por el camino. A veces quedan algunos errores porque si me meto con una palabra, se altera toda la estructura de un párrafo y todo lo que quiero decir pierde su significado.

O sea, es probable que encuentre aquí algunos errores gramaticales e incluso algunos de género, (aunque algunos son deliberados). También errores verbales, porque la conjunción en los dos idiomas es un poquito distinta y en algunos momentos me pierdo.  Y también, por qué no, problemas con la puntuación y la propia escritura, al fin y al cabo, yo no soy escritora y estoy muy lejos de serlo. Mi única intención aquí es distraerme, entretenerme y a quien le pueda gustar la historia, por supuestoReviso constantemente los capítulos después de que se publican, buscando tales errores para corregirlos, pero ten en cuenta que algunos me pasarán desapercibidos. Y ahí es donde les pido que tengan paciencia y entiendan que no es una falta de respeto al idioma, todo lo contrario. Elegí escribir este Fanfic en español precisamente por el respeto y el cariño que le tengo. Entonces, si crees necesario, porfa corrígeme para que yo pueda mejorar la escritura (Vengo del futuro para decirles que a lo largo del fic las cosas se me están poniendo más fáciles y la escritura pues que se me va mejorando. Así que no desanime). Lamentablemente no tengo contacto en mi vida, fuera de las redes, con hispanohablantes para que pueda aprenderlo correctamente, y mi rutina universitaria ahora mismo no me permite mucho.

Por esa razón, en segundo lugar, a partir de los puntos que he dicho anteriormente, haré todo lo posible para simplificar situaciones y líneas de pensamiento al contar la historia. No voy a hablar mucho de lugares específicos, ropa, ciudades... Y trataré de no usar expresiones específicas de mi país que estarían más allá del entendimiento de todos, porque esa no es la intención. La intención aquí es que todos puedan entender y disfrutar de la historia, pero eso probablemente no será del todo posible porque una es humana. En ese caso, siéntete libre de preguntar y expresar lo que quieras, por supuesto, desde el respeto, así como todo lo que vendrá de mí.

Este fanfic está inspirada en la historia de una novela web de AyD que leí hace muchísimos años. Y surgió de la necesidad personal de replantear algunas ideas sobre el amor que fui construyendo a lo largo de los años y que ya no eran más compatibles con el pensamiento y con la historia que me enganchó en su tiempo.

Por lo tanto, solo usaré parte de la idea y estructura inicial como inspiración, todo lo demás será totalmente adaptado y modificado para acompañar esa nueva historia que ahora me propongo empezar a escribir. Sus protagonistas, en cuestiones psicológicas, de carácter, físicas, y el rumbo que tomará la historia, no se parecen para nada a la 'idea inspiradora'. De hecho, esta es totalmente la intención. Y dejo explicado por casualidad, por improbable que sea, que alguien haya leído la novela web e identifique la idea de la historia, aunque no se parezcan entre sí. Y agradecer a la escritora por la inspiración, a quien nunca pude encontrar, pero sé que es de mi ciudad.

Algunos capítulos serán más largos (algunos van desde más de 5,000, hasta más de 10,000 palabras), porque a veces me será difícil dividir la historia de manera uniforme. Subiré uno nuevo a la semana, generalmente todos los miércoles o viernes (ahora, 2022, ya no és más así ). Me gustan mucho los audiovisuales, lo notarás, por eso siempre dejo fotos, música y dibujos míos si es posible. Porque el arte me inspira y porque me ayudará a dar forma a la historia a medida que la cuento. Ya sea para demostrar un atuendo, un sentimiento, una situación o una escena en sí. Y como nuestras pencas y todos los involucrados han cambiado mucho en los últimos años, recuerda que tendran fotos en todas sus versiones. Pero aquí su apariencia es similar a la de Natalia en la academia, con el cabello más largo y cuando vuelve a crecer al final del programa y después de dejarlo. Y el cabello de Alba es como el de ahora (2021/2022), pero todo rubio. Al menos al principio.

Los personajes aquí están inspirados en lo que se vio dentro de la academia. Sé que desde entonces cada uno siguió su vida y su rol y algunos han cambiado mucho, pero los perfiles aquí presentados siguen el de esas personas en esa época.

Entonces, sin más, comenzamos. Espero que les guste la historia, y se sí, hágamelo saber en los comentarios, porfi, me hace mucha ilusion. Un beso. Nos leemos.

Sentiment Ètrange - Las canciones que te hacen en mi | ALBALIADonde viven las historias. Descúbrelo ahora