Park Boram (박보람) - Will Be Fine (애쓰지 마요)

83 2 0
                                    

Hangul
혹시 너도 밤잠을 설친 적이 있었니
혹시 내일 아침이 무서운 적이 있었니
이별이 실감 안 나 허전한 빈자리에
시린 찬바람 불어온 적 있었니

가끔 너도 내 걱정에 힘들어할 까봐
괜스레 또 접어둔 네 생각 꺼내보지만
어쩌면 내 착각일까 너무나 두려워
이렇게 아직도 나는

애쓰지 마요 우리 잊으려고 노력하지도 마요
마음 아파 눈물 나도 마지막 모습일 테니
조금 더 아파해도 되는데
잊으려 애쓰지 말아요

언젠가는 웃으며 떠올릴 수 있을까
기나긴 밤 눈물 없이 잠들 수 있을까
기억이 함께 만들어갔던 추억들이
희미해질 수 있을까

애쓰지 마요 우리 흘러가는 대로 두기로 해요
마음 아파 눈물 나도 그만큼 사랑했으니
조금 더 아파해도 되는데 잊으려 애쓰지 말아요

이렇게라도 내 맘을 위로하고 싶지만
벌써 그대 나를 잊었을까 두렵기도 해
아주 가끔 그대 내가 생각이 나면
그대로 날 기억해주길

애쓰지 마요 우리 잊으려고 노력하지도 마요
마음 아파 눈물 나도 마지막 모습일 테니
조금 더 아파해도 되는데 잊으려 애쓰지 말아요

***

Romanization
hoksi neodo bamjameul seolchin jeogi isseossni
hoksi naeil achimi museoun jeogi isseossni
ibyeori silgam an na heojeonhan binjarie
sirin chanbaram bureoon jeok isseossni

gakkeum neodo nae geokjeonge himdeureohal kkabwa
gwaenseure tto jeobeodun ne saenggak kkeonaebojiman
eojjeomyeon nae chakgagilkka neomuna duryeowo
ireohge ajikdo naneun

aesseuji mayo uri ijeuryeogo noryeokhajido mayo
maeum apa nunmul nado majimak moseubil teni
jogeum deo apahaedo doeneunde
ijeuryeo aesseuji marayo

eonjenganeun useumyeo tteoollil su isseulkka
ginagin bam nunmul eopsi jamdeul su isseulkka
gieogi hamkke mandeureogassdeon chueokdeuri
huimihaejil su isseulkka

aesseuji mayo uri heulleoganeun daero dugiro haeyo
maeum apa nunmul nado geumankeum saranghaesseuni
jogeum deo apahaedo doeneunde ijeuryeo aesseuji marayo

ireohgerado nae mameul wirohago sipjiman
beolsseo geudae nareul ijeosseulkka duryeopgido hae
aju gakkeum geudae naega saenggagi namyeon
geudaero nal gieokhaejugil

aesseuji mayo uri ijeuryeogo noryeokhajido mayo
maeum apa nunmul nado majimak moseubil teni
jogeum deo apahaedo doeneunde ijeuryeo aesseuji marayo

***

English
Have you ever not been able to sleep as well?
Have you ever been afraid of tomorrow morning?
Have you ever felt cold wind over the empty seat
Because your break up hasn’t hit you yet?

Sometimes, in case you struggle as you worry about me
I take out my thoughts of you that I put away
But what if it’s my misunderstanding? I’m so afraid
I’m still like this

Don’t try, don’t try to forget us
Even if your heart aches and tears fall
It’ll be the last time
It’s okay to hurt a little more
So don’t try to forget

Will I be able to smile and remember some day?
Will I be able to sleep without tears throughout the night?
Memories that were made together
Will they ever fade away?

Don’t try, let’s just go with the flow
Even if your heart aches and tears fall, that’s how much we loved
It’s okay to hurt a little more
So don’t try to forget

I want to comfort myself like this
But I’m afraid you’ve already forgotten me
Sometimes, if you ever think of me
Please remember me like this

Don’t try, don’t try to forget us
Even if your heart aches and tears fall
It’ll be the last time
It’s okay to hurt a little more
So don’t try to forget

***

Bahasa
Pernahkah kau tak bisa tidur dengan tenang?
Pernahkah kau takut akan esok pagi?
Pernahkah kau merasakan angin dingin di atas tempat duduk yang kosong
Karena kau tak pernah menginginkan perpisahan?

Kadang, jika kau berjuang karena kau mengkhawatirkan ku
Ku enyahkan pikiranku tentangmu yang ku singkirkan
Tapi bagaimana kalau itu hanya kesalahpahamanku? Aku sangat takut
Aku masih seperti ini

Jangan mencoba, jangan mencoba melupakan kita
Bahkan jika hatimu terasa sakit dan air matamu jatuh
Ini akan menjadi yang terakhir kalinya
Tak mengapa untuk sedikit menyakiti
Jadi jangan mencoba melupakan

Apa aku bisa tersenyum dan mengingatmu suatu hari nanti?
Apa aku bisa tidur tanpa air mata sepanjang malam?
Kenangan yang telah kita buat bersama
Akankah semua itu akan memudar?

Jangan mencoba, biarkan saja mengalir
Bahkan jika hatimu terasa sakit dan air matamu jatuh, sebesar itulah cinta kita
Tak mengapa untuk sedikit menyakiti
Jadi jangan mencoba melupakan

Aku ingin menghibur diri seperti ini
Tapi aku takut kau sudah melupakanku
Kadang, jika kau pernah memikirkanku
Ku mohon ingatlah diriku seperti ini

Jangan mencoba, jangan mencoba melupakan kita
Bahkan jika hatimu terasa sakit dan air matamu jatuh
Ini akan menjadi yang terakhir kalinya
Tak mengapa untuk sedikit menyakiti
Jadi jangan mencoba melupakan

***

Kor:  music.naver
Rom: iLyricsBuzz   
Eng:  pop!gasa
Idn: KwonOngKang

KOREAN SONG LYRICS WITH TRANSLATION (Indonesian & English)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang