Hangul
아침에 일어나
새침한 말투로 나 말해요
그대는 어디에 있나요
빠알간 꽃송이 드리고픈데꽃잎을 즈려 밟아 가셨나요
햇살이 아름다워
어여쁜 꽃을 한 아름 담아
바람 타고 가 기다려도 오지 않아요그대는 바람 사람
서투른 내 맘에 들어온 사람
그대는 바람 사람
부디 땅이 굳혀 해가 내릴 때
밝은 빛을 비춰 고운 바람 불어 주길꽃잎을 즈려 밟아 가셨나요
햇살이 아름다워
어여쁜 꽃을 한 아름 담아
바람 타고 가 기다려도 오지 않아요그대는 바람 사람
서투른 내 맘에 들어온 사람
그대는 바람 사람
부디 땅이 굳혀 해가 내릴 때
밝은 빛을 비춰 고운 바람 불어 주길***
Romanization
achime ireona
saechimhan malturo na malhaeyo
geudaeneun eodie itnayo
ppaalgan kkotsongi deurigopeundekkonipeul jeuryeo balba gasyeotnayo
haessari areumdawo
eoyeoppeun kkocheul han areum dama
baram tago ga gidaryeodo oji anayogeudaeneun baram saram
seotureun nae mame deureoon saram
geudaeneun baram saram
budi ttangi guchyeo haega naeril ttae
balkeun bicheul bichwo goun baram bureo jugilkkonipeul jeuryeo balba gasyeotnayo
haessari areumdawo
eoyeoppeun kkocheul han areum dama
baram tago ga gidaryeodo oji anayogeudaeneun baram saram
seotureun nae mame deureoon saram
geudaeneun baram saram
budi ttangi guchyeo haega naeril ttae
balkeun bicheul bichwo goun baram bureo jugil***
English
I wake up in the morning
And say in the cold tone
Where are you?
I want to give you red flowersDid you step on the petals?
The sunlight is beautiful
I bring an armful of beautiful flowers
And go to you on the wind and wait but you don't comeYou're a wind person
You're the person who entered my clumsy heart
You're a wind person
When the land becomes solid and the sun shines
I hope the sun beams down and the gentle breeze blowsDid you step on the petals?
The sunlight is beautiful
I bring an armful of beautiful flowers
And go to you on the wind and wait but you don't comeYou're a wind person
You're the person who entered my clumsy heart
You're a wind person
When the land becomes solid and the sun shines
I hope the sun beams down and the gentle breeze blows***
Bahasa
Ku terbangun di pagi hari
Dan berbicara dengan nada yang menyejukkan
Dimana kau?
Aku ingin memberimu bunga merahApa kau berjalan di atas kelopak bunga?
Sinar matahari yang indah
Aku membawa setumpuk bunga yang indah
Namun kau tidak datangKau seperti angin
Kau adalah orang yang memasuki hatiku yang canggung
Kau seperti angin
Saat tanah menjadi padat dan matahari bersinar
Semoga matahari bersinar dan angin bertiup sepoi-sepoiApa kau berjalan di atas kelopak bunga?
Sinar matahari yang indah
Aku membawa setumpuk bunga yang indah
Namun kau tidak datangKau seperti angin
Kau adalah orang yang memasuki hatiku yang canggung
Kau seperti angin
Saat tanah menjadi padat dan matahari bersinar
Semoga matahari bersinar dan angin bertiup sepoi-sepoi***
Kor: music.naver
Rom: CCL
Eng: Youtube 1theK
Indo: KwonOngKang***
Note: Dengan ini untuk updatean lagu Bolbbalgan4 selanjutnya akan aku update di workku khusus bolbbalgan4. Silahkan mampir ke profilku untuk cek dan lihat-lihat berbagai macam lirik lagu lainnya.
Terima kasih.
-Love KwonOngKang-
KAMU SEDANG MEMBACA
KOREAN SONG LYRICS WITH TRANSLATION (Indonesian & English)
RandomHai! Work ini adalah kumpulan lirik lagu korea yang saya sukai. Semua lirik lagu ini di terjemahkan dengan bahasa saya sendiri. /Tenang~ saya masih manusia kok, bukan alien. Jadi bahasa kita masih sama/ Semoga rasa dari terjemahan lirik lagu ini bis...