Lee Seok Hoon (이석훈) - You and I (우리라는 세상) Go Back Couple OST

544 3 0
                                    

Hangul
귀 기울여 듣지 않아
무심코 지나쳐버린 너의 맘
그때의 널 그대로 안아줬다면
우린 그대롤까

원망하며 다투던 날들
냉정하게 굴던 날 이해해줘

멈춰버린 시간 속에서
그댈 향해 찾아가는 나
숨길수 없는 그리움의 끝에
내게로 와줘 너 그대로

예뻤지 우리 미소는
가녀린 입술에 빛나던 눈빛
떨리는 그 손길이 아름다웠던
아득했던 그날

숨겨왔던 내 맘이 이젠
자꾸 너를 다시 부르고 있어

멈춰버린 시간 속에서
그댈 향해 찾아가는 나
숨길 수 없는 그리움의 끝에
내게로 와줘 너 그대로

다시 찾아온 우리라는 세상
처음처럼 나 네게 갈게

시간을 다 되돌린대도
다시 살아도 오직 너야
변하지 않는 운명 같은 너를
곁에서 항상 지켜줄게
곁에서 항상 나 지킬게

***

Romanization
gwi giuryeo deutji anha
musimko jinachyeobeorin neoui mam
geuttaeui neol geudaero anajwossdamyeon
urin geudaerolkka

wonmanghamyeo datudeon naldeul
naengjeonghage guldeon nal ihaehaejwo

meomchwobeorin sigan sogeseo
geudael hyanghae chajaganeun na
sumgilsu eopsneun geuriumui kkeute
naegero wajwo neo geudaero

yeppeossji uri misoneun
ganyeorin ipsure biccnadeon nunbicc
tteollineun geu songiri areumdawossdeon
adeukhaessdeon geunal

sumgyeowassdeon nae mami ijen
jakku neoreul dasi bureugo isseo

meomchwobeorin sigan sogeseo
geudael hyanghae chajaganeun na
sumgil su eopsneun geuriumui kkeute
naegero wajwo neo geudaero

dasi chajaon uriraneun sesang
cheoeumcheoreom na nege galge

siganeul da doedollindaedo
dasi sarado ojik neoya
byeonhaji anhneun unmyeong gateun neoreul
gyeoteseo hangsang jikyeojulge
gyeoteseo hangsang na jikilge

***

English
I didn't listen carefully
So your heart just passed by
If only I had held you back then
Would we have been the same?

Days we resented and argued
Please understand why I acted cold

In the frozen time
I'm looking for you
At the end of this longing that I can't hide
Come to me, just like that

Our smiles were so pretty
Our eyes reflected on our soft lips
The trembling touches were so beautiful
During those faraway days

My hidden heart
Keeps calling out to you

In the frozen time
I'm looking for you
At the end of this longing that I can't hide
Come to me, just like that

The world that is us has come again
Like the first time, I'll go to you

Even if time is turned back
Even if I live again, it's only you
You're like unchanging fate
I'll always protect you
I'll always protect you from by your side

***

Bahasa
Aku tak mendengarkan dengan seksama
Ternyata hatimu telah berlalu
Kalau saja aku menahanmu saat itu
Akankah kita bersama?

Setiap hari kita saling bertengkar dan berdebat
Mengertilah mengapa aku bertindak dingin

Di waktu yang dingin
Aku mencarimu
Di ujung kerinduan ini aku tak bisa bersembunyi
Datanglah padaku, begitu saja

Senyuman kita sangat indah
Mata kita tercermin di bibir lembut kita
Sentuhan yang bergetar itu sangat indah
Selama hari-hari itu sebelumnya

Hatiku kecilku
Terus memanggilmu

Di waktu yang dingin
Aku mencarimu
Di ujung kerinduan ini aku tak bisa bersembunyi
Datanglah padaku, begitu saja

Dunia yang membuat kita kembali
Seperti pertama kali, aku yang akan menghampirimu

Bahkan jika waktu kembali
Meski aku hidup lagi, hanya kau
Kau seperti takdir yang tak bisa diubah
Aku akan selalu melindungimu
Aku akan selalu melindungimu di sisimu

***

Kor: klyrics.net
Rom: klyrics.net
Eng: klyrics.net
Indo: KwonOngKang

KOREAN SONG LYRICS WITH TRANSLATION (Indonesian & English)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang