Принц по принуждению

2.5K 68 5
                                    

Аккуратно закрывая дверь прачечной одной рукой, Т/И старалась снова не уронить полный постированного белья таз. В этот момент маленькая русая головка скрылась за углом, но её всё же поймали за подглядыванием.

– Джимми, маленький проказник, за кем ты там наблюдаешь, а?
– Ну, маам, - раздался детский голос за стеной.

Т/И выглянула из-за угла, чтобы посмотреть на говорящих, и увидела повариху Мери со своим сыном. Мальчик застал расстроенную девушку решил понаблюдать за ней, потому что впервые видел её в замке.

– Милая, ты что плакала? А ну-ка пойдём со мной. Пойдём, пойдём, - затараторила пухленькая женщина.

Служанка была настолько удивлена такой нежностью и сопереживанием в голосе кухарки, что забыла про свои дела и пошла за ней.
Чтобы зайти на кухню, пришлось пригнуться. Комнаты на нижних этажах отличались низкими потолками. Однако это помещение было исключением, несмотря на узкий и низкий вход. Трубы печей уходили довольно высоко вверх, а дым во время готовки должно быть затягивался в окошки у потолка. Сейчас же на кухне было тихо, поскольку все обитатели замка разбрелись кто куда в поисках местечка для послеобеденного сна. Но к чаю прислуга выползет из своих тенистых уголков и начнёт приготовления к чаю, а после ужину. А пока у Т/И и Мэри было время поговорить за кружкой холодного молока и имбирным печеньем. Точнее ели только девушка и Джимми, а повариха разбирала кастрюли.

– Как давно ты в замке, милая? Я не видела тебя раньше, - начала разговор женщина.
– Около недели.
– Ты прачка?
– Да, но сейчас я сама отношу принцу его бельё.
– Так вот, кто эта новенькая, о которой многие судачат!

Мери всплеснула руками, держа при этом половники в руках, от чего Т/И рассмеялась.

– Хотел бы и я увидеть комнату принца. Она наверное такая большааая и в ней стооолько игрушек! - обмакивая печенье в молоко, сказал Джимми.
– Ох, милый, нашему принцу давно не до игрушек. Скоро у него коронация. Как же быстро он вырос, бедный мальчик.

При слове "коронация" Т/И приняла серьёзное выражение лица, но она быстро пришла в себя и спросила недовольно:

– Почему он бедный?
– Не помню и раза, чтобы мальчик проводил время не за занятиями и не в советском обществе. У него не было детства.

HP reactions // ГП реакции (выпускается; редактируется)Место, где живут истории. Откройте их для себя