28. ʙᴇᴍ-ᴠɪɴᴅᴏ ᴅᴇ ᴠᴏʟᴛᴀ

4K 403 342
                                    

MADELINE COLLINS

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

MADELINE COLLINS

Entrei no bloco de celas, antes de encarar uma última vez o líder do outro grupo. Coloquei a crossbow nas costas e fui até a cela, onde Carol e Lori cuidavam de Hershel.

Parei ao lado de Glenn, que estava do lado de fora, e o mesmo me abraçou pelos ombros. Na cela, as duas mulheres ainda tentavam estancar o sangue de Hershel. Maggie e Beth estavam ao fundo, chorando silenciosamente.

Procurei, mas não achei Carl ali. Me preocupei um pouco, mas Glenn disse que ele estava separando nossa comida.

(...)

Estava sentada no chão, brincando com uma flecha, quando vi Carl se aproximar de nós, carregando uma grande bolsa.

一 Não deveria estar separando a comida? - Glenn pergunta.

一 Fiz melhor. - Carl responde e joga a bolsa no chão. Ele a abre, mostrando todos os curativos e faixas. 一 Achei a enfermaria e fiz um limpa. - ele sorriu orgulhoso.

一 E você foi sozinho?! - Lori pergunta nervosa, desmanchando o sorriso dele. 一 Sabe o quanto isso é perigoso?! Olha, obrigada pela ajuda, mas...

NÃO ENCHE! - Carl grita, deixando todos surpresos.

一 Carl, ela é sua mãe. Não pode gritar assim com ela! - Beth o repreende. Ele sai dali, com raiva.

Fiquei parada no lugar, ainda tentando processar o que havia acontecido. Olhei para Glenn, que apenas acenou para mim o seguir. Virei na direção que Carl foi, e entrei em nossa cela.

Ele estava sentada na cama, com a cabeça apoiada nas mãos. Segurei a alça da crossbow e fiquei em silêncio, sem saber o que falar.

一 Quer conversar? - pergunto, parando na sua frente.

一 Não sei o que deu em mim... - ele diz, levantando a cabeça para me olhar. 一 Fiquei com raiva, porque ela sempre me trata como uma criança! Eu não entendo isso.

一 Lori é sua mãe. Ela te ama e apenas quer seu bem. - digo, indo me sentar ao seu lado. 一 Ela sabe dos perigos que tem lá fora e ficou preocupada, quando você disse que foi até a enfermaria sozinho. - completo e ele me olha. 一 Só... tente entender o lado dela.

一 Tem razão, eu exagerei. - ele suspira. 一 Vou me desculpar com ela despois. - Carl diz e eu dou um sorriso de lado, antes de lhe dar um selinho demorado.

(...)

Carl e eu estávamos de volta na cela de Hershel. Maggie e Beth estavam com ele e ficamos de olho, caso algo acontecesse. Glenn e Carol haviam saído, para fazer algo que a mulher não quis dizer.

一 Ele... ele não está respirando! - Maggie diz, se afastando do pai. 一 LORI! LORI! - ela grita, e não demora até a mulher aparecer.

Lori começa a fazer massagem cardíaca em Hershel, mas nada aconteceu. Ela se abaixou e fez uma respiração boca a boca. Quando foi fazer outra vez, Hershel levantou o braço e a segurou pelo cabelo.

Carl levantou sua arma e eu minha crossbow. Maggie e Beth puxaram Lori para trás, bem na hora Carol e Glenn voltaram. Mas, todos relaxaram, porque Hershel ainda era ele mesmo.

Guardei a besta e me encostei na grade. Minutos depois, Rick e os outros voltaram.

一 Está tudo bem? - ele pergunta.

一 Agora está. Hershel parou de respirar, mas a mãe o salvou. - Carl responde e Rick olha para Glenn.

一 É verdade. - meu pai responde, com um sorriso de lado.

Rick entra na cela e se abaixa. Nesse momento, Hershel abre os olhos, não mostrando nada de diferente. Todos sorriem e o líder tirar as algêmas do mais velho, que foram colocadas por segurança.

一 Bem-vindo de volta, amigo. - Rick diz e Hershel sorri fraco. Todos estavam emocionados.

(...)

一 Acha que ele vai voltar? - pergunto preocupada ao Rick.

Ele havia contado para mim, Maggie, Glenn e Carl sobre o problema com os prisioneiros. O líder deles estava morto, outro fugiu e os que pareciam ser gente boa estavam no outro bloco.

一 Não sei. - Rick suspirou. 一 Se voltar, sabemos o que fazer. - ele diz.

一 Acho que passamos por muitas coisas hoje. Precisamos descansar. - Glenn diz.

一 Está certo. - Rick diz. 一 Carl, podemos conversar?

一 Claro. - ele diz. 一 Vai indo, já te alcanço. - Carl deixa um beijo em minha bochecha, antes de seguir seu pai.

Acompanhei Glenn e Maggie no caminho de volta ao bloco.

一 Anel bonito, Mads. - a mulher diz, batendo seu ombro contra o meu. 一 Vi que o Carl também tem um. - ela continua, sorrindo.

一 Fui pedida em namoro, e você? - provoquei e vi Glenn arregalar os olhos.

一 Mads! - ele diz, me fazendo rir.

一 Prefiro nem comentar. - Maggie diz, levantando os braços. 一 Boa noite querida. - ela me abraça, deixando um beijo em minha testa.

一 Boa noite, Maggs. - digo, sorrindo.

一 Boa noite, Mads. - meu pai faz o mesmo, e eu abro outro sorriso, antes de ir em direção à minha cela.

Coloquei a crossbow no chão, tirei minha jaqueta e o boné, os colocando em uma cadeira ali. Também tirei minhas botas e desamarrei o cabelo, antes de me deitar na minha cama. Meu corpo se relaxou e eu acabei pegando no sono.

No meio da noite, senti alguém deitando ao meu lado e abraçando meu corpo. Sorri ao perceber que era Carl, e me aconcheguei ainda mais em seus braços.

N/A:

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

N/A:

Desculpem qualquer erro.

Ontem eu esqueci de postar, pois estava fazendo outra coisa. Então, para recompensar, já vou postar outro capítulo, agora mesmo.

Mudem a página e aproveitem 😁❤

𝗯𝗼𝗿𝗻 𝘁𝗼 𝗵𝗲𝗹𝗹 ↯ c. grimesOnde histórias criam vida. Descubra agora