Capítulo 19

12.7K 1.2K 452
                                    

S/n Grimes

I'm a phoenix in the water
Eu sou uma fênix na água
A fish that's learnt to fly
Um peixe que aprendeu a voar
And I've always been a daughter
E eu sempre fui uma filha
But feathers are meant for the sky
Mas penas foram feitas para o céu
So I'm wishing, wishing further
Então eu estou desejando, desejando além
For the excitement to arrive
Pela empolgação de chegar
It's just I'd rather be causing the chaos
É só que eu prefiro estar causando o caos
Than laying at the sharp end of this knife
Do que deitar na ponta afiada desta faca

With every small disaster
Com cada pequeno desastre
I'll let the waters still
Eu vou deixar as águas continuarem
Take me away to some place real
A me levar para algum lugar real *

Cause they say home is where your heart is set in stone
Porque eles dizem que lar é onde seu coração está inalterável  *
It's where you go when you're alone
É onde você vai quando está sozinho
It's where you go to rest your bones
É onde você vai para descansar seus ossos
It's not just where you lay your head
Não é apenas onde você deita sua cabeça
It's not just where you make your bed
Não é apenas onde você arruma sua cama
As long as we're together, does it matter where we go?
Contanto que estejamos juntos, importa pra onde vamos?
Home, home
Lar, lar

So when I'm ready to be bolder
Então quando eu estiver pronta para ser corajosa
And my cuts have healed with time
E meus cortes curados com o tempo
Comfort will rest on my shoulder
O conforto irá descansar em meus ombros
And I'll bury my future behind
E vou enterrar meu futuro para trás
And I'll always keep you with me
Eu sempre irei lhe guardar comigo
You'll be always on my mind
Você sempre estará em minha mente
But there's a shining in the shadows
Mas há um brilho nas sombras
I'll never know unless I try
Eu nunca saberei se não tentar

With every small disaster
Com cada pequeno desastre
I'll let the waters still
Eu vou deixar as águas continuarem
Take me away to some place real
Levar-me para algum lugar real*

Cause they say home is where your Cause they say home is where your heart is set in stone
Porque eles dizem que lar é onde seu coração está inalterável *
It's where you go when you're alone
É onde você vai quando está sozinho
It's where you go to rest your bones
É onde você vai para descansar seus ossos
It's not just where you lay your head
Não é apenas onde você deita sua cabeça
It's not just where you make your bed
Não é apenas onde você arruma sua cama
As long as we're together, does it matter where we go?
Contanto que estejamos juntos, importa pra onde vamos?
Home, home, home, home
Lar, lar, lar, lar

Cause they say home is where your heart is set in stone
Porque eles dizem que lar é onde seu coração está inalterável *
It's where you go when you're alone
É onde você vai quando está sozinho
It's where you go to rest your bones
É onde você vai para descansar seus ossos
It's not just where you lay your head
Não é apenas onde você deita sua cabeça
It's not just where you make your bed
Não é apenas onde você arruma sua cama
As long as we're together, does it matter where we go?
Contanto que estejamos juntos, importa pra onde vamos?
Home, home, home, home
Lar, lar, lar, lar

Love in chaos - Daryl Dixon Onde histórias criam vida. Descubra agora